Yokee Playboy - ดวงตาเห็นธรรม (Acoustic) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yokee Playboy - ดวงตาเห็นธรรม (Acoustic)




ดวงตาเห็นธรรม (Acoustic)
Eyes of Insight (Acoustic)
เจ็บแค่จี๊ด เองน้อง เอ้า ยาหม่อง
It's just a little sting, my love Oh, some ointment
ที่พึ่งผ่านไป ประเดี๋ยวก็ลืมแล้วน้อง
What's passed just now, you'll forget soon, my love
พี่รับรอง ไม่ต้องร้องไห้
I promise, no need to cry
ไม่ต้องเสียดาย (เสียดาย)
No need to regret (regret)
ก็แค่เฉียด เองน้อง แค่ถลอก
It's just a scratch, my love, just a scrape
ไม่ต้องฟูมฟายไปนัก เขาไม่รักน้อง
No need to act up so much, they don't love you, my love
ก็ควรพอ ปล่อยเขาไป จะได้เจอกับคนที่ใช่
It's time to let go, so you can find someone who's right for you
ความช้ำอาจทำให้คิดออก
This heartache might make you realize
เลิกร้อนรน เลิกไปโวยวาย
Stop being impatient, stop complaining
หรือว่าทำร้ายตัวเธอเอง และ
Or hurting yourself and
เจ็บจนจำ คอยย้ำ คอยซ้ำ
Remembering the pain, repeating it over and over
และทำให้เธอต้องยอมจบ
And making yourself give up
ซึ่งก็สม ก็สม ก็สม จนตาเธอเห็น เห็นธรรม
Which is just, is just, is just, until your eyes see, see the truth
ที่สุดพอตาเธอ เห็น ผลของกรรม
Finally, when your eyes see, see the result of karma
เธอเองอาจจะเคยทำ ความช้ำนี้ กับใครไว้
Maybe you yourself have done this heartache to someone before
สุดท้ายเลยทำให้ต้องจบ
That's why you had to end up like this
ซึ่งก็สม ก็สม ก็สม สมควรอยู่แล้ว
Which is just, is just, is just, well-deserved
ก็แค่สิว เองน้อง
It's just a zit, my love
พี่รับรอง มันอาจจะยังไม่ใช่รักดี ของน้อง
I promise, this might not be your true love
พี่รับรอง ไม่มีรักใด จะจริงแท้เท่า พ่อ แม่ ได้
I promise, no love is truer than the love of your parents
ความช้ำอาจทำให้คิดออก
This heartache might make you realize
เลิกร้อนรน เลิกไปโวยวาย
Stop being impatient, stop complaining
หรือว่าทำร้ายตัวเธอเอง และ
Or hurting yourself and
เจ็บจนจำ คอยย้ำ คอยซ้ำ
Remembering the pain, repeating it over and over
และทำให้เธอต้องยอมจบ
And making yourself give up
ซึ่งก็สม ก็สม ก็สม จนตาเธอเห็น เห็นธรรม
Which is just, is just, is just, until your eyes see, see the truth
ที่สุดพอตาเธอ เห็น ผลของกรรม
Finally, when your eyes see, see the result of karma
เธอเองอาจจะเคยทำ ความช้ำนี้ กับใครไว้
Maybe you yourself have done this heartache to someone before
สุดท้ายเลยทำให้ต้องจบ
That's why you had to end up like this
ซึ่งก็สม ก็สม ก็สม จนตาเธอเห็น เห็นธรรม
Which is just, is just, is just, until your eyes see, see the truth
เธอเองอาจจะเคยทำ ความช้ำนี้ กับใครไว้
Maybe you yourself have done this heartache to someone before
สุดท้ายเลยต้องจบ ซึ่งก็สม สม สมควรแล้ว
That's why you had to end up like this, which is just, just, well-deserved





Writer(s): Piya Sastrawaha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.