Yokee Playboy - วันเกิด - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yokee Playboy - วันเกิด




วันเกิด
Birthday
ก็คงมีเทียนให้ฉันได้ดับ
I guess there are candles for me to blow out
วันนี้หนอใครจะคิดถึงเรา
Today, I wonder who will remember us
อย่างน้อยก็คงไม่ทำให้เราเหงาในวันว่างเปล่า
At least it won't make us lonely on an empty day
ในวันที่มันดูคล้ายเพิ่งเกิด
On the day that seemed like it was just born
คือวันที่ตัวของฉันกำเนิด
It is the day I was born
ไม่มีแม้ใครซักคนต้องผิดหวังช่างดูเหงาจัง
No one will be disappointed; it's so sad
ในวันที่มันไร้แม้เธอ
On the day when it's even without you
วันนี้และความหมาย
Today and its meaning
* วันเกิดฉัน ทำไมมันจึงไม่มีใครจำ
* My birthday, why does no one remember it?
หรือฉันนั้นคนที่เคยได้ทำร้ายใครจนเขาตัดสินใจ
Or am I the one who hurt someone that they decide
ไม่ต้องการจะรับรู้ว่าวันนี้วันเกิดใคร
Not wanting to know whose birthday it is today
วันเกิดฉัน ทำไมมันจึงไม่มีใครจำ
My birthday, why does no one remember it?
ฉันเหงาเหลือเกินที่รู้ว่าทำให้ใครฉันไม่มีความหมายใด
I am so lonely knowing that I am meaningless and unimportant to you
วันเกิดฉันแค่หนึ่งวันที่ถูกทิ้ง... ให้ผ่านไป
My birthday, just a day that is being abandoned... letting it pass
(ซ้ำ *)
(Repeat *)





Writer(s): Yokee Playboy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.