Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clarity / Linawin
Klarheit / Mach es klar
Don't
hit
my
line
Ruf
mich
nicht
an
Girl
you
do
this
shit
Mädchen,
du
machst
das
Like
every
time
yeah
Jedes
Mal,
ja
Lately
you've
been
In
letzter
Zeit
bist
du
Running
on
my
mind
Mir
nicht
aus
dem
Kopf
gegangen
Tell
me
something
new
Sag
mir
was
Neues
If
you
don't
mind
yeah
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
ja
If
you
don't
mind
girl
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
Mädchen
You
keep
me
away
Du
hältst
mich
fern
And
i
don't
like
it
Und
ich
mag
es
nicht
When
you
do
this
everyday
Wenn
du
das
jeden
Tag
machst
I
wonder
if
im
always
on
your
way
Ich
frage
mich,
ob
ich
dir
immer
im
Weg
bin
Love
tell
me
is
there
something
i
can
say
Liebling,
sag
mir,
gibt
es
etwas,
was
ich
sagen
kann
To
make
you
stay
Damit
du
bleibst
Been
up
for
days
Bin
seit
Tagen
wach
Im
in
a
phase
Ich
bin
in
einer
Phase
You
keep
me
calm
Du
beruhigst
mich
You
wanna
taste
Du
willst
es
kosten
You're
not
afraid
Du
hast
keine
Angst
Of
all
the
time
Vor
all
der
Zeit
We're
gonna
waste
Die
wir
verschwenden
werden
I
wanna
know
Ich
will
wissen
If
you're
mine
Ob
du
mir
gehörst
Or
someone
else's
Oder
jemand
anderem
I
need
some
clarity
Ich
brauche
Klarheit
Baby
i
can
kick
it
with
you
Baby,
ich
kann
mit
dir
abhängen
You
know
im
down
to
ride
it
with
you
Du
weißt,
ich
bin
bereit,
mit
dir
durchzubrennen
I
just
wanna
settle
with
you
Ich
will
mich
einfach
mit
dir
niederlassen
Afraid
of
the
truth
Habe
Angst
vor
der
Wahrheit
Girl
im
done
with
wasting
my
time
Mädchen,
ich
bin
fertig
damit,
meine
Zeit
zu
verschwenden
You
told
me
everything's
gonn
be
fine
Du
hast
mir
gesagt,
alles
wird
gut
Maybe
i
can
see
you
tonight?
Vielleicht
kann
ich
dich
heute
Abend
sehen?
Is
it
alright
or?
Ist
das
in
Ordnung
oder?
Dami
nang
gumugulo
sa
isip
So
viel
geht
mir
durch
den
Kopf
Pwede
bang
bawasan
Kannst
du
es
bitte
reduzieren
At
ipasa
mo
sa
gilid?
Und
zur
Seite
schieben?
Pagod
na
malasing
Bin
es
leid,
betrunken
zu
sein
Nalulunod
na
sa
pilsen
Ertrinke
schon
in
Pilsen
Wala
lang
ba
sayo
Ist
es
dir
egal?
Bakit
ayaw
mong
sabihin?
Warum
willst
du
es
nicht
sagen?
I
hate
it
when
you
call
me
Ich
hasse
es,
wenn
du
mich
anrufst
Tapos
sasabihin
mo
you
want
me
Und
dann
sagst,
dass
du
mich
willst
Ilang
gabi
na
kong
napapaisip
Ich
denke
schon
seit
Nächten
darüber
nach
Sa
bawat
sandali
In
jedem
Augenblick
Gusto
ko
lang
makita
ka
ulit
Ich
will
dich
einfach
wiedersehen
Hindi
ko
na
alam
san
papunta
Ich
weiß
nicht
mehr,
wohin
ich
gehe
Linawin
mo
kasi
ang
nadarama
Mach
mir
bitte
klar,
was
ich
fühle
Gusto
kong
umuwi
ng
kasama
ka
Ich
möchte
mit
dir
nach
Hause
gehen
Pangako
mo
kasi,
nalimutan
na
Dein
Versprechen,
ich
habe
es
schon
vergessen
Tawagan
mo
ako
kahit
mahapdi
Ruf
mich
an,
auch
wenn
es
schmerzt
Ang
sabi
mo
noon,
hanggang
sa
huli
Du
hast
damals
gesagt,
bis
zum
Ende
Humanap
ka
na
ba
ng
ipapalit?
Hast
du
schon
jemanden
gefunden,
der
mich
ersetzt?
Wala
nang
dahilan
para
ngumiti
Es
gibt
keinen
Grund
mehr
zu
lächeln
O
ako
lang
ba?
Oder
bin
ich
es
nur?
Sa
dami
ng
nangyari
Bei
all
dem,
was
passiert
ist
Ba't
bigla
kang
nag
iba?
Warum
hast
du
dich
plötzlich
verändert?
Sabi
mo
sa
akin
dati
Du
hast
mir
mal
gesagt
"Wag
mag
alala
"Mach
dir
keine
Sorgen
Andito
lang
ako"
Ich
bin
hier"
Ba't
bigla
kang
nawala?
Warum
bist
du
plötzlich
verschwunden?
Linawin
mo
kasi
Mach
es
mir
bitte
klar
Ba't
bigla
nalang
pinagpalit?
oh
Warum
hast
du
mich
einfach
ersetzt?
Oh
Di
man
lang
nayakap
ng
saglit
no
Ich
konnte
dich
nicht
mal
kurz
umarmen,
nein
Parang
ayaw
ko
nang
magising
pa
Ich
will
gar
nicht
mehr
aufwachen
Kasi
wala
ka
Weil
du
nicht
da
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.