Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
that
Du
weißt,
dass
It
feels
so
nice
es
sich
so
gut
anfühlt
Tryna
get
it
back
Ich
versuche,
es
zurückzubekommen
My
time
with
you
Meine
Zeit
mit
dir
I
don't
wanna
Ich
will
nicht
Think
twice
zweimal
überlegen
Baby
can
we
slow
down
Baby,
können
wir
es
langsamer
angehen
lassen
All
night
Die
ganze
Nacht
Are
you
feeling
low
low?
Fühlst
du
dich
so
down
down?
All
night
are
you
feeling
low
low?
Die
ganze
Nacht,
fühlst
du
dich
so
down
down?
Baby
what
am
i
to
you?
Baby,
was
bin
ich
für
dich?
Is
he
really
right?
Ist
er
wirklich
der
Richtige?
Is
he
really
right?
Ist
er
wirklich
der
Richtige?
All
night
Die
ganze
Nacht
Are
you
feeling
low
low?
Fühlst
du
dich
so
down
down?
All
night
are
you
feeling
low
low?
Die
ganze
Nacht,
fühlst
du
dich
so
down
down?
Baby
what
am
i
to
you?
Baby,
was
bin
ich
für
dich?
Is
he
really
right?
Ist
er
wirklich
der
Richtige?
Is
he
really
right?
Ist
er
wirklich
der
Richtige?
Girl
it
was
nice
to
meet
you
Mädchen,
es
war
schön,
dich
kennenzulernen
Its
been
a
couple
months
Es
ist
ein
paar
Monate
her
What's
it
like
to
be
with
you?
Wie
ist
es,
mit
dir
zusammen
zu
sein?
Tap
out,
im
feeling
so
scared
Ich
gebe
auf,
ich
habe
solche
Angst
Cause
she
got
me
hooked
up
Denn
sie
hat
mich
süchtig
gemacht
Like
the
chains
on
her
neck
yuh
Wie
die
Ketten
an
ihrem
Hals,
ja
She
knows
the
words
to
say
Sie
kennt
die
richtigen
Worte
Its
enough
to
make
me
stay
Es
reicht,
um
mich
zum
Bleiben
zu
bewegen
Looking
so
good
Siehst
so
gut
aus
In
designer
clothes
In
Designerkleidung
Sorry
but
i
can't
be
Tut
mir
leid,
aber
ich
kann
nicht
With
you
all
night
Die
ganze
Nacht
bei
dir
sein
I
dont
know
what
you're
doing
tonight
Ich
weiß
nicht,
was
du
heute
Abend
machst
Can
you
pull
up
and
stay
by
my
side
Kannst
du
vorbeikommen
und
an
meiner
Seite
bleiben
Cause
I'm
too
high
i
aint
coming
down
Denn
ich
bin
zu
high,
ich
komme
nicht
runter
When
you
go
Wenn
du
gehst
Dose
me
up
til
i
dont
feel
a
thing
Gib
mir
eine
Dosis,
bis
ich
nichts
mehr
fühle
Fill
my
lungs
i'll
exhale
with
the
pain
Füll
meine
Lungen,
ich
atme
mit
dem
Schmerz
aus
Tell
me
why
am
i
feeling
this
way
Sag
mir,
warum
fühle
ich
mich
so
Girl
you
know
Mädchen,
du
weißt
Without
you
everything
ain't
the
same
Ohne
dich
ist
alles
nicht
mehr
dasselbe
I'm
so
lost,
and
its
killing
my
brain
Ich
bin
so
verloren,
und
es
macht
mein
Gehirn
kaputt
Its
not
fair
cause
you're
feeling
nothing
Es
ist
nicht
fair,
weil
du
nichts
fühlst
Shawty
looks
so
good
Kleine
sieht
so
gut
aus
She
aint
paying
no
mind
to
me
Sie
schenkt
mir
keine
Beachtung
If
he
calls
Wenn
er
anruft
Would
you
really
lie
to
me?
Würdest
du
mich
wirklich
anlügen?
It
doesnt
really
bother
me
Es
stört
mich
nicht
wirklich
I
know
you
won't
be
there
for
me
Ich
weiß,
du
wirst
nicht
für
mich
da
sein
I
dont
know
what
you're
doing
tonight
Ich
weiß
nicht,
was
du
heute
Abend
machst
Can
you
pull
up
and
stay
by
my
side
Kannst
du
vorbeikommen
und
an
meiner
Seite
bleiben
It's
okay
if
you're
feeling
nothing
Es
ist
okay,
wenn
du
nichts
fühlst
When
you
go
Wenn
du
gehst
Dose
me
up
til
i
dont
feel
a
thing
Gib
mir
eine
Dosis,
bis
ich
nichts
mehr
fühle
Fill
my
lungs
i'll
exhale
with
the
pain
Füll
meine
Lungen,
ich
atme
mit
dem
Schmerz
aus
Tell
me
why
am
i
feeling
this
way
Sag
mir,
warum
fühle
ich
mich
so
Girl
you
know
Mädchen,
du
weißt
Without
you
everything
ain't
the
same
Ohne
dich
ist
alles
nicht
mehr
dasselbe
I'm
so
lost,
and
its
killing
my
brain
Ich
bin
so
verloren,
und
es
macht
mein
Gehirn
kaputt
Its
not
fair
cause
you're
feeling
nothing
Es
ist
nicht
fair,
weil
du
nichts
fühlst
All
night
Die
ganze
Nacht
Are
you
feeling
alright?
Geht
es
dir
gut?
Staring
at
the
moonlight
Starre
auf
den
Mondschein
Tryna
catch
the
next
flight
Versuche,
den
nächsten
Flug
zu
erwischen
Baby
what
am
i
to
you?
Baby,
was
bin
ich
für
dich?
Is
he
really
right
for
you?
Ist
er
wirklich
der
Richtige
für
dich?
All
night
Die
ganze
Nacht
Are
you
feeling
low
low?
Fühlst
du
dich
so
down
down?
All
night
are
you
feeling
low
low?
Die
ganze
Nacht,
fühlst
du
dich
so
down
down?
Baby
what
am
i
to
you?
Baby,
was
bin
ich
für
dich?
Is
he
really
right?
Ist
er
wirklich
der
Richtige?
Is
he
really
right?
Ist
er
wirklich
der
Richtige?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.