Paroles et traduction Yoko Ono feat. Sean Ono Lennon - Dogtown
The
town's
dawning
В
городе
начинается
рассвет.
I'm
the
only
one
awake
Я
единственный,
кто
не
спит.
The
streets
are
whistling
Улицы
свистят.
I
light
my
fourth
cigarette
Я
закуриваю
четвертую
сигарету.
I
think
of
my
friends
Я
думаю
о
своих
друзьях.
They
were
once
not
so
dead
Когда-то
они
были
не
так
мертвы.
What
are
they
thinking
now?
О
чем
они
сейчас
думают?
One
day
i'll
be
just
a
little
stone
Однажды
я
стану
просто
маленьким
камнем.
Nobody'll
know
that
the
stone
had
such
emotions
Никто
не
узнает,
что
у
камня
были
такие
эмоции.
Anyway,
i'm
always
on
the
run
В
любом
случае,
я
всегда
в
бегах.
Someday
i'll
be
remembered
for
the
phone
calls
i
never
made
Когда-нибудь
меня
будут
помнить
за
те
телефонные
звонки,
которые
я
никогда
не
делал.
Letters
i
never
mailed
Письма,
которые
я
никогда
не
отправлял.
I
never
finished
telling
anyone
Я
так
никому
и
не
рассказал.
The
town's
yawning
Город
зевает.
I
let
my
dog
walk
me
around
Я
разрешил
своей
собаке
выгуливать
меня.
He
took
a
shoot
Он
выстрелил.
And
people
smiled
И
люди
улыбались.
I
tried
the
same
Я
попробовал
то
же
самое.
And
people
frowned
И
люди
хмурились.
Yes,
it's
a
dog,
dogtown
Да,
это
собака,
Догтаун.
One
day
let's
be
a
pair
of
trees
Однажды
мы
станем
парой
деревьев.
Nobody'll
know
that
the
trees
had
such
a
history
Никто
не
узнает,
что
у
деревьев
была
такая
история.
Anyway,
we'd
never
be
this
lonely
В
любом
случае,
мы
никогда
не
будем
так
одиноки.
Someday
i'll
be
remembered
for
the
fine
words
i
meant
to
keep
Когда-нибудь
меня
будут
помнить
за
прекрасные
слова,
которые
я
хотел
сохранить.
A
warm
smile
i
meant
to
leave
Теплая
улыбка,
я
хотел
уйти.
And
a
true
song
i
meant
to
finish
writing
all
my
life
И
настоящая
песня,
которую
я
хотел
написать
всю
свою
жизнь.
Yes,
it's
a
dogtown,
it's
a
dogtown
Да,
это
собачий
город,
это
собачий
город.
Yes,
it's
a
dogtown,
it's
a
dogtown
Да,
это
собачий
город,
это
собачий
город.
Yes,
it's
a
dogtown,
it's
a
dogtown
Да,
это
собачий
город,
это
собачий
город.
Yes,
it's
a
dogtown,
it's
a
dogtown
Да,
это
собачий
город,
это
собачий
город.
Dog,
dog,
dog,
dog,
dog,
dog,
dog,
dog,
dogtown
Собака,
Собака,
Собака,
Собака,
Собака,
Собака,
Собака,
Собака,
Догтаун
Peas
porridge
loved
Гороховая
каша
очень
понравилась
Peas
porridge
spoiled
Гороховая
каша
испорчена
Peas
porridge
in
the
pot
nine
years
old
Гороховая
каша
в
кастрюле
девяти
лет
от
роду
Some
gets
laid
Некоторые
трахаются
Some
gets
slayed
Кого-то
убивают.
Some
stays
in
the
pot
nine
years
old
Некоторые
остаются
в
горшке
до
девяти
лет.
One
day
let's
be
a
pair
of
trees
Однажды
мы
станем
парой
деревьев.
Nobody'll
know
that
the
trees
had
such
a
history
Никто
не
узнает,
что
у
деревьев
была
такая
история.
Anyway,
we'd
never
be
this
lonely
В
любом
случае,
мы
никогда
не
будем
так
одиноки.
Someday
i'll
be
remembered
for
the
fine
words
i
meant
to
keep
Когда-нибудь
меня
будут
помнить
за
прекрасные
слова,
которые
я
хотел
сохранить.
A
warm
smile
i
meant
to
leave
Теплая
улыбка,
я
хотел
уйти.
And
a
true
song
i
meant
to
finish
writing
all
my
life
И
настоящая
песня,
которую
я
хотел
написать
всю
свою
жизнь.
Yes,
it's
a
dogtown,
it's
a
dogtown
Да,
это
собачий
город,
это
собачий
город.
Yes,
it's
a
dogtown,
it's
a
dogtown
Да,
это
собачий
город,
это
собачий
город.
Yes,
it's
a
dogtown,
it's
a
dogtown
Да,
это
собачий
город,
это
собачий
город.
Yes,
it's
a
dogtown,
it's
a
dogtown
Да,
это
собачий
город,
это
собачий
город.
Dog,
dog,
dog,
dog,
dog,
dog,
dog,
dog,
dogtown
Собака,
Собака,
Собака,
Собака,
Собака,
Собака,
Собака,
Собака,
Догтаун
Peas
porridge
loved,
peas
porridge
spoiled
Гороховую
кашу
любил,
гороховую
кашу
баловал.
Peas
porridge
in
the
pot
nine
years
old
Гороховая
каша
в
кастрюле
девяти
лет
от
роду
Some
gets
laid,
some
gets
slayed
Кого-то
переспали,
кого-то
убили.
Some
stays
in
the
pot
nine
years
old
Некоторые
остаются
в
горшке
до
девяти
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoko Ono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.