Paroles et traduction Yoko Ono - I Felt Like Smashing My Face in a Clear Glass Window
All
day
long
I
felt
like
Весь
день
напролет
я
чувствовал
себя
так
Smashing
my
face
in
a
clear
glass
window.
Бьюсь
лицом
о
чистое
стекло.
But
instead,
I
went
out
Но
вместо
этого
я
вышел.
And
smashed
up
a
phone
box
round
the
corner.
И
разбил
телефонную
будку
за
углом.
I
never
had
a
chance
to
choose
my
own
parents,
У
меня
никогда
не
было
возможности
выбрать
себе
родителей.
I′d
never
know
why
I
should
be
stuck
with
mine.
Я
никогда
не
узнаю,
почему
я
должен
быть
со
своим.
Mommy's
always
trying
not
to
eat
Мама
всегда
старается
не
есть.
And
daddy′s
always
smelling
like
he's
pickled
in
booze.
И
от
папочки
всегда
пахнет
так,
будто
он
маринован
в
выпивке.
I
never
had
a
chance
to
choose
my
own
name,
У
меня
никогда
не
было
шанса
выбрать
собственное
имя,
I'd
never
know
why
I
should
be
stuck
with
mine.
Я
никогда
не
знал,
почему
я
должен
оставаться
со
своим.
Mommy′s
always
talkin′
'bout
family
pride
Мама
всегда
говорит
о
семейной
гордости.
And
daddy′s
always
hiding
'bout
his
week-end
rides.
А
папочка
все
время
прячется
о
своих
поездках
по
выходным.
All
day
long
I
felt
like
Весь
день
напролет
я
чувствовал
себя
так
Smashing
my
face
in
a
clear
glass
window.
Бьюсь
лицом
о
чистое
стекло.
But
instead,
I
went
out
Но
вместо
этого
я
вышел.
And
smashed
up
a
station
wagon
round
the
block.
И
разбил
фургон
в
районе
квартала.
I
looked
at
the
mirror
and
told
myself,
Я
посмотрела
в
зеркало
и
сказала
себе:
I′m
glad
I
still
don't
look
like
them
at
least.
Я
рад,
что
все
еще
не
похож
на
них,
по
крайней
мере.
Mommy′s
like
a
film
star
in
a
distorted
mirror,
Мама
похожа
на
кинозвезду
в
искаженном
зеркале,
Daddy's
like
a
guy
who
lost
his
stomach
in
the
war.
Папа
похож
на
парня,
который
потерял
живот
на
войне.
I
went
to
shake
hands
with
the
president
in
miami,
Я
приехал
пожать
руку
президенту
в
Майами.
I
went
to
a
rock
show
to
see
mick
jagger.
Я
пошел
на
рок-шоу,
чтобы
увидеть
Мика
Джаггера.
And
you'd
never
believe
it,
surprise
to
my
life,
И
ты
никогда
не
поверишь,
сюрприз
для
моей
жизни.
They
had
paint
on
their
faces
just
like
mommy′s.
Их
лица
были
раскрашены,
как
у
мамы.
Am
I
going
crazy
or
is
it
just
you,
daddy?
Я
схожу
с
ума
или
это
только
ты,
папочка?
Am
I
going
nuts
or
is
it
just
you,
mommy?
Я
схожу
с
ума
или
это
только
ты,
мамочка?
Am
I
plain
gone
or
is
it
the
world?
Я
просто
исчез
или
это
мир?
Daddy,
I′d
rather
have
you
dead
than
crazy.
Папа,
я
бы
предпочел,
чтобы
ты
умер,
чем
сошел
с
ума.
Trying
to
talk
to
them
is
like
eating
tv
dinner
when
you're
angry,
Пытаться
заговорить
с
ними-все
равно,
что
есть
ТВ-ужин,
когда
ты
злишься.
Trying
to
get
their
love
is
like
watching
ice
cream
ad
when
you′re
hungry.
Пытаться
добиться
их
любви-все
равно
что
смотреть
рекламу
мороженого,
когда
голоден.
They
gave
me
a
watch
that's
guaranteed
not
to
break
Мне
подарили
часы,
которые
гарантированно
не
сломаются.
But
my
mommy
and
daddy
broke
up
last
fall.
Но
мама
и
папа
расстались
прошлой
осенью.
Am
I
going
crazy
or
is
it
just
you,
daddy?
Я
схожу
с
ума
или
это
только
ты,
папочка?
Am
I
going
nuts
or
is
it
just
you,
mommy?
Я
схожу
с
ума
или
это
только
ты,
мамочка?
Am
I
plain
gone
or
is
it
the
world?
Я
просто
исчез
или
это
мир?
Mommy,
I′d
rather
have
you
dead
than
crazy.
Мамочка,
я
бы
предпочел,
чтобы
ты
умерла,
чем
сошла
с
ума.
All
day
long
I
felt
like
Весь
день
напролет
я
чувствовал
себя
так
Smashing
my
face
in
a
clear
glass
window.
Бьюсь
лицом
о
чистое
стекло.
But
instead,
I
went
out
Но
вместо
этого
я
вышел.
And
smashed
up
a
church
yard
round
the
corner.
И
разгромил
церковный
двор
за
углом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoko Ono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.