Yoko Ono - Mildred, Mildred (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yoko Ono - Mildred, Mildred (Bonus Track)




Mildred, Mildred (Bonus Track)
Милдред, Милдред (Бонус-трек)
Mildred, mildred, how I love you so,
Милдред, Милдред, как же я тебя люблю,
Remember the joke you told me
Помню шутку, что ты рассказала мне,
While we had our midnight tea.
Когда мы пили чай в полночь.
That was the funniest joke I ever heard in my life,
Это была самая смешная шутка, которую я слышала в жизни,
I didn′t tell you then 'cause I was drinking the tea.
Я не сказала тебе тогда, потому что пила чай.
Alfred, now alfred, you used to call me so.
Альфред, Альфред, так ты меня называл.
And told me how it would be nice to open a plant shop.
И говорил, как было бы здорово открыть цветочный магазин.
That was the most sensible idea we had in our life,
Это была самая разумная идея, которая у нас была в жизни,
I didn′t tell you then 'cause I was reading the papers.
Я не сказала тебе тогда, потому что читала газету.
Mildred, oh, mildred, how I love you so,
Милдред, о, Милдред, как же я тебя люблю,
Remember how you were angry when I talked to the box.
Помню, как ты злился, когда я разговаривала с телевизором.
You kept trying to tell me something, something about your life,
Ты пытался мне что-то сказать, что-то о своей жизни,
But I didn't hear you then ′cause I was watching the box.
Но я не слышала тебя тогда, потому что смотрела телевизор.
I bought a pot of plant now
Я купила горшок с растением сейчас
And I′m watering it ev'ry day.
И поливаю его каждый день.
I watched the late night talk show
Я смотрела ночное ток-шоу
And asked the man in a suit
И спросила мужчину в костюме,
Why he was laughing so when my wife was dead.
Почему он так смеялся, когда моя жена умерла.
He didn′t reply,
Он не ответил,
No, he didn't reply at all.
Нет, он совсем не ответил.
And I burnt the box the next morning
И я сожгла телевизор на следующее утро
And buried in our garden.
И закопала его в нашем саду.
Mildred, oh, mildred, how I miss you so,
Милдред, о, Милдред, как же я скучаю по тебе,
How I wish to tell you a lot of things about our life.
Как же я хочу рассказать тебе много вещей о нашей жизни.
But of course you aren′t around, you aren't around no more
Но тебя, конечно, нет рядом, тебя больше нет рядом
And I hear the box still laughing in the next door apartment.
И я слышу, как телевизор все еще смеется в соседней квартире.





Writer(s): Yoko Ono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.