Yoko Ono - Woman of Salem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yoko Ono - Woman of Salem




Woman of Salem
Женщина из Салема
1692, six in the morning of June
1692, шесть утра в июне
Sally Kegley, age thirty-four
Салли Кегли, тридцать четыре года
Closed her diary she′d kept for two scores
Закрыла дневник, который вела два десятка лет
Salem, Salem, witches must be hung
Салем, Салем, ведьм нужно вешать
Let my daughter burn my book
Пусть моя дочь сожжет мою книгу
Let her learn to sew and cook
Пусть она научится шить и готовить
Teach her not to read but weave
Научи ее не читать, а ткать
Ask her not to speak but weep
Проси ее не говорить, а плакать
Salem, Salem, witches must be hung
Салем, Салем, ведьм нужно вешать
Sally Kegley knows how to cure the ill
Салли Кегли знает, как лечить болезни
Sally Kegley sees through us at will
Салли Кегли видит нас насквозь
Salem, Salem, witches must be hung
Салем, Салем, ведьм нужно вешать
All the town's people rushing to the hill
Все жители города спешат на холм
Their eyes shining, ready for the kill
Их глаза блестят, они готовы к убийству
Sally′s flesh bound to the cross
Плоть Салли привязана к кресту
Her eyes searching for the ones who are close
Ее глаза ищут тех, кто ей близок
Oh, why? Oh, why? Oh, why? Oh, why?
О, почему? О, почему? О, почему? О, почему?
Oh, why? Why? Why? Why? Why? Why? Why?
О, почему? Почему? Почему? Почему? Почему? Почему? Почему?
Help! Help! Help! Help!
Помогите! Помогите! Помогите! Помогите!
Help! Help! Help! Help!
Помогите! Помогите! Помогите! Помогите!
Must kill, must hang, must kill, must hang
Должны убить, должны повесить, должны убить, должны повесить
Must kill, must hang, must kill, must hang
Должны убить, должны повесить, должны убить, должны повесить
Must kill, must hang, must kill, must hang
Должны убить, должны повесить, должны убить, должны повесить
Must kill, must hang
Должны убить, должны повесить





Writer(s): Yoko Ono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.