Yola Araujo - Nunca Mais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yola Araujo - Nunca Mais




Nunca Mais
Never Again
Eu perdoei
I forgave you
Todas vezes que pediste perdão
Everytime you asked for forgiveness
Acreditei
I believed
Que iriras mudar
That you would change
Mas meu amor
But my love
Tu nao fizeste um esforço pra me amar
You didn't make an effort to love me
Tantas mentiras e traições
So many lies and betrayals
É verdade que eu te amo
It's true that I love you
Não me farás mais mal
You won't do more harm to me
Eu não quero mais sofrer
I don't want to suffer anymore
Nunca mais
Never again
Nunca mais
Never again
É verdade que eu te amo
It's true that I love you
Não me farás mais mal
You won't do more harm to me
Eu não quero mais não não
I don't want anymore no no
Nunca mais
Never again
Nunca mais (eehh)
Never again (eehh)
Nossa cama
Our bed
não lembra do teu cheiro amor
Already does not remember your smell love
Esse vai e vem
This back and forth
me causa dor
Only gives me pain
Noites em claro
Sleepless nights
S loucuras feitas por paixão
Crazy things done for passion
Foi tudo em vão
It was all in vain
Tudo em vão
All in vain
Tudo em vão
All in vain
Tudo em vããão
All in vaaiin
É verdade que eu te amo
It's true that I love you
Não me farás mais mal
You won't do more harm to me
Eu não quero mais sofrer
I don't want to suffer anymore
Nunca mais
Never again
Nunca mais
Never again
É verdade que eu te amo
It's true that I love you
Não me farás mais mal
You won't do more harm to me
Eu não quero mais não
I don't want anymore no
Dei o melhor de mim
I gave the best of me
Pra te fazer feliz e estar contigo
To make you happy and be with you
É tudo que eu senpre quis e tu a mim
It's all I always wanted and you to me
sabes pedir uma chance
You only know how to ask for a chance
Eeehhh
Eeehhh
me a direção
Show me the direction
Noutra dimenção 2x
In another dimension 2x
É verdade que eu te amo
It's true that I love you
Não me farás mais mal
You won't do more harm to me
Eu não quero mais sofrer
I don't want to suffer anymore
Nunca mais
Never again
Nunca mais
Never again
É verdade que eu te amo
It's true that I love you
Não me farás mais mal
You won't do more harm to me
Eu não quero mais, não
I don't want anymore, no
Nunca mais
Never again
Nunca mais
Never again
É verdade que eu te amo
It's true that I love you
Não me farás mais mal
You won't do more harm to me
Eu não quero mais sofrer
I don't want to suffer anymore
Nunca mais
Never again
Nunca mais
Never again
É verdade que eu te amo
It's true that I love you
Não me farás mais mal
You won't do more harm to me
Eu não quero mais não não
I don't want anymore no no
Nunca mais
Never again
Nunca mais
Never again
me a direção
Show me the direction
Noutra dimenção 2x
In another dimension 2x






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.