Paroles et traduction Yola Araujo - Nunca Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todas
vezes
que
pediste
perdão
Everytime
you
asked
for
forgiveness
Que
iriras
mudar
That
you
would
change
Tu
nao
fizeste
um
esforço
pra
me
amar
You
didn't
make
an
effort
to
love
me
Tantas
mentiras
e
traições
So
many
lies
and
betrayals
É
verdade
que
eu
te
amo
It's
true
that
I
love
you
Não
me
farás
mais
mal
You
won't
do
more
harm
to
me
Eu
já
não
quero
mais
sofrer
I
don't
want
to
suffer
anymore
É
verdade
que
eu
te
amo
It's
true
that
I
love
you
Não
me
farás
mais
mal
You
won't
do
more
harm
to
me
Eu
já
não
quero
mais
não
não
I
don't
want
anymore
no
no
Nunca
mais
(eehh)
Never
again
(eehh)
Já
não
lembra
do
teu
cheiro
amor
Already
does
not
remember
your
smell
love
Esse
vai
e
vem
This
back
and
forth
Só
me
causa
dor
Only
gives
me
pain
Noites
em
claro
Sleepless
nights
S
loucuras
feitas
por
paixão
Crazy
things
done
for
passion
Foi
tudo
em
vão
It
was
all
in
vain
Tudo
em
vããão
All
in
vaaiin
É
verdade
que
eu
te
amo
It's
true
that
I
love
you
Não
me
farás
mais
mal
You
won't
do
more
harm
to
me
Eu
já
não
quero
mais
sofrer
I
don't
want
to
suffer
anymore
É
verdade
que
eu
te
amo
It's
true
that
I
love
you
Não
me
farás
mais
mal
You
won't
do
more
harm
to
me
Eu
já
não
quero
mais
não
I
don't
want
anymore
no
Dei
o
melhor
de
mim
I
gave
the
best
of
me
Pra
te
fazer
feliz
e
estar
contigo
To
make
you
happy
and
be
with
you
É
tudo
que
eu
senpre
quis
e
tu
a
mim
It's
all
I
always
wanted
and
you
to
me
Só
sabes
pedir
uma
chance
You
only
know
how
to
ask
for
a
chance
Dá
me
a
direção
Show
me
the
direction
Noutra
dimenção
2x
In
another
dimension
2x
É
verdade
que
eu
te
amo
It's
true
that
I
love
you
Não
me
farás
mais
mal
You
won't
do
more
harm
to
me
Eu
já
não
quero
mais
sofrer
I
don't
want
to
suffer
anymore
É
verdade
que
eu
te
amo
It's
true
that
I
love
you
Não
me
farás
mais
mal
You
won't
do
more
harm
to
me
Eu
já
não
quero
mais,
não
I
don't
want
anymore,
no
É
verdade
que
eu
te
amo
It's
true
that
I
love
you
Não
me
farás
mais
mal
You
won't
do
more
harm
to
me
Eu
já
não
quero
mais
sofrer
I
don't
want
to
suffer
anymore
É
verdade
que
eu
te
amo
It's
true
that
I
love
you
Não
me
farás
mais
mal
You
won't
do
more
harm
to
me
Eu
já
não
quero
mais
não
não
I
don't
want
anymore
no
no
Dá
me
a
direção
Show
me
the
direction
Noutra
dimenção
2x
In
another
dimension
2x
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.