Paroles et traduction Yola - Diamond Studded Shoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond Studded Shoes
Туфли, усыпанные бриллиантами
Everybody's
saying
Все
вокруг
твердят,
That
it's
gonna
be
alright
Что
все
будет
хорошо.
But
i
can't
help
but
wonder
Но
я
не
могу
не
задаваться
вопросом,
If
it's
gonna
be
on
my
dime
Не
придется
ли
мне
за
это
платить.
We
are
the
powers
Мы
– сила,
Throwing
up
against
the
tide
Бьющаяся
о
волны
прилива.
Burning
our
reserves
of
courage
Мы
сжигаем
наши
запасы
мужества
And
working
just
to
make
it
alright
И
работаем,
только
чтобы
все
было
хорошо.
When
we
know
it
isn't
Хотя
мы
знаем,
что
это
не
так.
We
know
it
isn't,
we
know
it
isn't
Мы
знаем,
что
это
не
так,
мы
знаем,
что
это
не
так.
We
know
it
isn't,
it
ain't
gonna
turn
out
right
Мы
знаем,
что
это
не
так,
все
не
будет
хорошо.
We
know
it
isn't,
we
know
it
isn't,
oh
no
Мы
знаем,
что
это
не
так,
мы
знаем,
что
это
не
так,
о
нет.
We
know
it
isn't,
that's
why
we
got
to
fight
Мы
знаем,
что
это
не
так,
поэтому
мы
должны
бороться.
You
and
i
are
trying
Мы
с
тобой
пытаемся,
But
we
don't
get
to
decide
Но
нам
не
решать.
When
the
man
comes
for
our
paychecks
Когда
за
нашими
зарплатами
придет
начальник,
Don't
you
tell
me
it'll
be
alright
Не
говори
мне,
что
все
будет
хорошо.
We
aren't
the
rich
ones
Мы
не
богачи,
Some
of
us
will
barely
get
by
Некоторые
из
нас
едва
сводят
концы
с
концами.
They
buy
diamond
studded
shoes
with
our
taxes
Они
покупают
туфли,
усыпанные
бриллиантами,
на
наши
налоги,
Anything
to
keep
us
divided
Все,
чтобы
держать
нас
разобщенными.
You
know
it
isn't
Ты
знаешь,
что
это
не
так.
We
know
it
isn't,
we
know
it
isn't
Мы
знаем,
что
это
не
так,
мы
знаем,
что
это
не
так.
We
know
it
isn't,
it
ain't
gonna
turn
out
right
Мы
знаем,
что
это
не
так,
все
не
будет
хорошо.
We
know
it
isn't,
we
know
it
isn't,
oh
no
Мы
знаем,
что
это
не
так,
мы
знаем,
что
это
не
так,
о
нет.
We
know
it
isn't,
that's
why
we
got
to
fight
Мы
знаем,
что
это
не
так,
поэтому
мы
должны
бороться.
For
the
life
and
soul
of
the
world
we
know
За
жизнь
и
душу
мира,
который
мы
знаем.
Fight,
cause
the
promise
is
never
gonna
be
enough
Бороться,
потому
что
обещаний
никогда
не
будет
достаточно.
Watching
and
waiting
for
answers
Наблюдаем
и
ждем
ответов,
Hoping
we
might
see
the
light
Надеясь,
что
мы
сможем
увидеть
свет.
You
beat
it
into
us
like
a
hammer
Вы
вбиваете
это
в
нас,
как
молотком,
So
don't
you
tell
me
it'll
be
alright
Так
что
не
говори
мне,
что
все
будет
хорошо.
When
we
know
it
isn't
Хотя
мы
знаем,
что
это
не
так.
We
know
it
isn't,
we
know
it
isn't
Мы
знаем,
что
это
не
так,
мы
знаем,
что
это
не
так.
We
know
it
isn't,
it
ain't
gonna
turn
out
right
Мы
знаем,
что
это
не
так,
все
не
будет
хорошо.
We
know
it
isn't,
we
know
it
isn't,
oh
no
Мы
знаем,
что
это
не
так,
мы
знаем,
что
это
не
так,
о
нет.
We
know
it
isn't,
and
that's
why
we
got
to
fight
Мы
знаем,
что
это
не
так,
и
поэтому
мы
должны
бороться.
For
the
life
and
soul
of
the
world
we
know
За
жизнь
и
душу
мира,
который
мы
знаем.
Fight,
cause
the
promise
is
never
gonna
be
enough
Бороться,
потому
что
обещаний
никогда
не
будет
достаточно.
Oh
yeah
(we
know
it
isn't,
we
know
it
isn't)
О
да
(мы
знаем,
что
это
не
так,
мы
знаем,
что
это
не
так).
Oh
yeah
(we
know
it
isn't)
О
да
(мы
знаем,
что
это
не
так).
You
know
(we
know
it
isn't,
we
know
it
isn't)
Ты
знаешь
(мы
знаем,
что
это
не
так,
мы
знаем,
что
это
не
так).
You
know
(we
know
it
isn't)
Ты
знаешь
(мы
знаем,
что
это
не
так).
We
know
it
isn't,
we
know
it
isn't
Мы
знаем,
что
это
не
так,
мы
знаем,
что
это
не
так.
We
know
it
isn't
Мы
знаем,
что
это
не
так.
We
know
it
isn't,
we
know
it
isn't
Мы
знаем,
что
это
не
так,
мы
знаем,
что
это
не
так.
We
know
it
isn't
Мы
знаем,
что
это
не
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.