Yola Semedo - A Única - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yola Semedo - A Única




A Única
Единственная
Brinca comigo, me fazes delirar
Играешь со мной, сводишь меня с ума
Tu és um castigo, teu amor é veneno
Ты наказание, твоя любовь яд
Ninguem quer viver assim, ohh não
Никто не хочет так жить, о нет
Tu pisas no meu êgo
Ты попираешь мое эго
Contigo não paz, não sossego
С тобой нет мира, нет покоя
Não não não não... ohhh não não não
Нет, нет, нет, нет... о нет, нет, нет
Sei que existem outras por ai...
Знаю, что есть другие...
Quantas vezes eu lutei por acreditar no nosso amor...
Сколько раз я боролась за веру в нашу любовь...
Tu Pisas no meu êgo baby
Ты попираешь мое эго, малыш
E nada justifica a humilhação
И ничто не оправдывает унижения
Mas quanto mais aprontas mais te quero...
Но чем больше ты делаешь мне больно, тем больше я тебя хочу...
Que posso fazer se, ele me faz feliz, meu doce veneno...
Что я могу поделать, если только ты делаешь меня счастливой, мой сладкий яд...
Que viciada eu.
Какая же я зависимая.
Eu sei que não sou a única, eu sei...
Я знаю, что я не единственная, я знаю...
Mas quando tou contigo baby eu sei, o que sinto em mim...(o que sinto em mim)
Но когда я с тобой, малыш, только я знаю, что чувствую... (что чувствую)
Eu sei que não sou á única
Я знаю, что я не единственная
Mas quando estou contigo baby existe tu e eu, tu e eu, tu e eu...
Но когда я с тобой, малыш, существуем только ты и я, ты и я, ты и я...
Eu sei que a minha acção não tem moral, eu sei, eu sei...
Я знаю, что мои действия аморальны, я знаю, я знаю...
Me deixa crazy... bem crazy baby
Ты сводишь меня с ума... совсем с ума, малыш
Ninguém quer viver assim ohhh não...
Никто не хочет так жить, о нет...
Tu pisas no meu êgo, contigo não paz não sossego não não não...
Ты попираешь мое эго, с тобой нет мира, нет покоя, нет, нет, нет...
(Refrão 1x)
(Припев 1x)
Então não adianta mais tentar
Тогда больше нет смысла пытаться
Eu ja tentei e sei que não sou capaz não...
Я уже пыталась и знаю, что не способна, нет...
quero o que meu baby me faz
Я хочу только то, что делает со мной мой малыш
Com ele vou ficar... Vou ficar ai aiiii... vou ficar... OOhhhh
С ним я останусь... Останусь, ах... останусь... Ооооо
Eu sei que não sou a única
Я знаю, что я не единственная
Mas quando tou contigo baby, eu sei o que sinto em mim...
Но когда я с тобой, малыш, только я знаю, что чувствую...
Eu sei que não sou a única...
Я знаю, что я не единственная...
Mas quando estou contigo baby existe... eu sei por isso eu tenho fé...
Но когда я с тобой, малыш, существуем только... только я знаю, поэтому я верю...
Mas tenho que um dia tudo Vai mudar (só meu)...
Я верю, что однажды все изменится (только мой)...
Vais ser meu (só meu)
Ты будешь только моим (только мой)
vais ser meu (tu serás meu ohhh)
Ты будешь только моим (ты будешь только моим, ооо)
Eu tenho que um dia tudo vai mudar (tu serás meu uhhh yéeeee)...
Я верю, что однажды все изменится (ты будешь только моим, уууу, ееее)...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.