Yola Semedo - Anjo da Guarda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yola Semedo - Anjo da Guarda




Anjo da Guarda
Guardian Angel
Eu não sei o que será de mim
I don't know what will become of me
Sem o teu carinho
Without your affection
Sem o teu toque
Without your touch
A noite inteira
Throughout the entire night
Nem consigo imaginar
I can't even imagine
Ficar um dia
Spending a single day
Sem o teu beijo
Without your kiss
E até sem teu olhar
And even without your gaze
Você é o ar que eu respiro
You are the air that I breathe
És luz para os meus olhos
You are the light for my eyes
O anjo da guarda
The guardian angel
Que ilumina o meu caminho
That illuminates my path
Quantas vezes tentei fugir
So many times I tried to run away
Mas estou eu nos teus braços
But here I am in your arms
Me braça que eu quero o teu calor
Embrace me, I want your warmth
Quero teu calor
I want your warmth
O que será, de mim se um dia
What will become of me if one day
Ficar as escuras
I am left in darkness
Prefiro morrer
I'd rather die
Se eu viver sem teu amor
Than live without your love
Você é o ar que eu respiro
You are the air that I breathe
És luz para os meus olhos
You are the light for my eyes
O anjo da guarda
The guardian angel
Que ilumina o meu caminho
That illuminates my path
Você é o ar que eu respiro
You are the air that I breathe
És luz para os meus olhos
You are the light for my eyes
O anjo da guarda
The guardian angel
Que ilumina o meu caminho
That illuminates my path
Tudo na vida não é como a gente quer
Not everything in life is as we wish
Juro eu tentei te esquecer
I swear I've tried to forget you
Fecho os olhos para não chorar
I close my eyes to keep from crying
Eu não sei viver sem você
I don't know how to live without you
Você é o ar que eu respiro
You are the air that I breathe
És luz para os meus olhos
You are the light for my eyes
O anjo da guarda
The guardian angel
Que ilumina o meu caminho
That illuminates my path
Você é o ar que eu respiro
You are the air that I breathe
És luz para os meus olhos
You are the light for my eyes
O anjo da guarda
The guardian angel
Que ilumina o meu caminho
That illuminates my path
Você é o ar que eu respiro
You are the air that I breathe
És luz para os meus olhos
You are the light for my eyes
O anjo da guarda
The guardian angel
Que ilumina o meu caminho
That illuminates my path
Você é o ar que eu respiro
You are the air that I breathe
És luz para os meus olhos
You are the light for my eyes
O anjo da guarda
The guardian angel
Que ilumina o meu caminho
That illuminates my path






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.