Paroles et traduction Yola Semedo - Anjo da Guarda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anjo da Guarda
Guardian Angel
Eu
não
sei
o
que
será
de
mim
I
don't
know
what
will
become
of
me
Sem
o
teu
carinho
Without
your
affection
Sem
o
teu
toque
Without
your
touch
A
noite
inteira
Throughout
the
entire
night
Nem
consigo
imaginar
I
can't
even
imagine
Ficar
só
um
dia
Spending
a
single
day
Sem
o
teu
beijo
Without
your
kiss
E
até
sem
teu
olhar
And
even
without
your
gaze
Você
é
o
ar
que
eu
respiro
You
are
the
air
that
I
breathe
És
luz
para
os
meus
olhos
You
are
the
light
for
my
eyes
O
anjo
da
guarda
The
guardian
angel
Que
ilumina
o
meu
caminho
That
illuminates
my
path
Quantas
vezes
tentei
fugir
So
many
times
I
tried
to
run
away
Mas
cá
estou
eu
nos
teus
braços
But
here
I
am
in
your
arms
Me
braça
que
eu
quero
o
teu
calor
Embrace
me,
I
want
your
warmth
Quero
teu
calor
I
want
your
warmth
O
que
será,
de
mim
se
um
dia
What
will
become
of
me
if
one
day
Ficar
as
escuras
I
am
left
in
darkness
Prefiro
morrer
I'd
rather
die
Se
eu
viver
sem
teu
amor
Than
live
without
your
love
Você
é
o
ar
que
eu
respiro
You
are
the
air
that
I
breathe
És
luz
para
os
meus
olhos
You
are
the
light
for
my
eyes
O
anjo
da
guarda
The
guardian
angel
Que
ilumina
o
meu
caminho
That
illuminates
my
path
Você
é
o
ar
que
eu
respiro
You
are
the
air
that
I
breathe
És
luz
para
os
meus
olhos
You
are
the
light
for
my
eyes
O
anjo
da
guarda
The
guardian
angel
Que
ilumina
o
meu
caminho
That
illuminates
my
path
Tudo
na
vida
não
é
como
a
gente
quer
Not
everything
in
life
is
as
we
wish
Juro
eu
já
tentei
te
esquecer
I
swear
I've
tried
to
forget
you
Fecho
os
olhos
para
não
chorar
I
close
my
eyes
to
keep
from
crying
Eu
não
sei
viver
sem
você
I
don't
know
how
to
live
without
you
Você
é
o
ar
que
eu
respiro
You
are
the
air
that
I
breathe
És
luz
para
os
meus
olhos
You
are
the
light
for
my
eyes
O
anjo
da
guarda
The
guardian
angel
Que
ilumina
o
meu
caminho
That
illuminates
my
path
Você
é
o
ar
que
eu
respiro
You
are
the
air
that
I
breathe
És
luz
para
os
meus
olhos
You
are
the
light
for
my
eyes
O
anjo
da
guarda
The
guardian
angel
Que
ilumina
o
meu
caminho
That
illuminates
my
path
Você
é
o
ar
que
eu
respiro
You
are
the
air
that
I
breathe
És
luz
para
os
meus
olhos
You
are
the
light
for
my
eyes
O
anjo
da
guarda
The
guardian
angel
Que
ilumina
o
meu
caminho
That
illuminates
my
path
Você
é
o
ar
que
eu
respiro
You
are
the
air
that
I
breathe
És
luz
para
os
meus
olhos
You
are
the
light
for
my
eyes
O
anjo
da
guarda
The
guardian
angel
Que
ilumina
o
meu
caminho
That
illuminates
my
path
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sem Medo
date de sortie
21-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.