Paroles et traduction Yola Semedo - Injusta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
pior
decisão
da
minha
vida
foi
dizer-te
adeus
The
worst
decision
of
my
life
was
to
say
goodbye
to
you
E
jogar
p'ro
alto
todos
os
meus
sonhos
And
throw
away
all
my
dreams
Tudo
que
era
meu
e
teu
Everything
that
was
mine
and
yours
Como
fui
injusta
contigo
amor
How
unjust
I
was
to
you,
my
love
Tu
pediste
um
minuto
pra
falar
You
asked
for
a
minute
to
talk
Quem
me
dera
ter
ouvido
a
tua
explicação
I
wish
I
had
listened
to
your
explanation
Hoje
eu
sei
da
verdade
Today
I
know
the
truth
Mas
tenho
medo
que
seja
tarde
But
I'm
afraid
it's
too
late
Porque
agora
já
não
estás
aqui
Because
now
you're
no
longer
here
Hoje
eu
sei
da
verdade
Today
I
know
the
truth
Que
nós
nascemos
um
pró
outro
That
we
were
born
for
each
other
Que
entre
nós
só
existiu
amor
That
between
us
there
was
only
love
Te
procuro
nos
'outdoors'
I
look
for
you
on
billboards
Nas
esquinas
congestionadas
On
congested
street
corners
Te
procuro
no
álcool
e
eu
não
te
encontro
I
look
for
you
in
alcohol
and
I
can't
find
you
Já
pus
anuncio
na
TV
I've
put
an
ad
on
TV
No
jornal
e
na
rádio
In
the
newspaper
and
on
the
radio
Mesmo
assim
eu
não
te
encontro
Even
so,
I
can't
find
you
Don't
say
good-bye
Don't
say
good-bye
Se
eu
pedir
perdão
If
I
ask
for
forgiveness
Se
eu
te
der
um
beijo
If
I
give
you
a
kiss
Ah
desculpa
Ah,
I'm
sorry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.