Paroles et traduction Yola Semedo - Karma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feito
cartomante
Как
гадалка,
Vi
no
teu,
vi
no
teu
olhar
Увидела
в
твоих,
увидела
в
твоих
глазах,
Que
fomos
feitos
um
pro
outro
baby
Что
мы
созданы
друг
для
друга,
малыш.
Parece
que
foste
escolhido
a
dedo
Кажется,
будто
ты
был
выбран
специально,
para
ocupar,
o
espaço
que
tens
em
mim
Чтобы
занять
место,
которое
ты
занимаешь
во
мне.
Tens
as
respostas
pra
as
minhas
perguntas
У
тебя
есть
ответы
на
мои
вопросы,
E
os
sinais
apontavam
pra
uma:
só
direção,
pro
teu
coração
И
все
знаки
указывали
в
одном
направлении,
к
твоему
сердцу.
Não
sei
explicar
mas
não
é
de
hoje
que
anda
Не
могу
объяснить,
но
не
сегодня
моя
Minha
alma
atada
à
tua
alma
e
eu
farei-te
tão
feliz
Душа
привязалась
к
твоей
душе,
и
я
сделаю
тебя
таким
счастливым,
Que
noutras
vidas
vais
querer
bis
Что
в
других
жизнях
ты
захочешь
повторить
это.
Teu
amor
é
tão
doce
tipo
em
contos
de
fada
Твоя
любовь
так
сладка,
как
в
сказках,
Bala
à
queima-roupa
pro
corpo
e
a
alma
Пуля
в
упор
в
тело
и
душу.
Quanto
mais
te
tenho
mais
te
quero,
mais
te
quero,
eu
te
quero
Чем
больше
я
тебя
имею,
тем
больше
я
тебя
хочу,
больше
хочу,
я
хочу
тебя.
Expressando
nossos
corpos
suspende-se
a
fala
Когда
наши
тела
говорят,
слова
замолкают.
Pareces
droga
eu
já
estou
viciada
Ты
как
наркотик,
я
уже
зависима.
Tu
és
o
meu,
tu
és
o
meu,
tu
és
o
meu...
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой...
Kaaaaaaarma,
Kaaaaaaarma,
Kaaaaaaarma
Каааарма,
Каааарма,
Каааарма.
Nessa
ou
noutras
vidas,
serás
sempre
o
meu
companheiro
В
этой
или
других
жизнях
ты
всегда
будешь
моим
спутником.
Teu
amor
tem
minhas
medidas,
tipo
feito
pelo
costureiro
Твоя
любовь
сшита
по
моим
меркам,
словно
портным.
Não
me
dás
o
sol
ou
a
lua,
nem
o
céu
ou
o
mar
Ты
не
даришь
мне
ни
солнца,
ни
луны,
ни
неба,
ни
моря,
Não
inventas
pra
me
completar
Ты
не
выдумываешь,
чтобы
меня
дополнить.
Tens
as
respostas
para
as
minhas
perguntas
У
тебя
есть
ответы
на
мои
вопросы,
E
os
sinais
apontavam
pra
uma:
só
direção,
pro
teu
coração
И
все
знаки
указывали
в
одном
направлении,
к
твоему
сердцу.
Não
sei
explicar
mas
não
é
de
hoje
que
anda
Не
могу
объяснить,
но
не
сегодня
моя
Minha
alma
atada
à
tua
alma
e
eu
farei-te
tão
feliz
Душа
привязалась
к
твоей
душе,
и
я
сделаю
тебя
таким
счастливым,
Que
noutras
vidas
vais
querer
bis
Что
в
других
жизнях
ты
захочешь
повторить
это.
Teu
amor
é
tão
doce
tipo
em
contos
de
fada
Твоя
любовь
так
сладка,
как
в
сказках,
Bala
à
queima-roupa
pro
corpo
e
a
alma
Пуля
в
упор
в
тело
и
душу.
Quanto
mais
te
tenho
mais
te
quero,
te
quero,
eu
te
quero
Чем
больше
я
тебя
имею,
тем
больше
я
тебя
хочу,
хочу,
я
хочу
тебя.
Expressando
nossos
corpos
suspende-se
a
fala
Когда
наши
тела
говорят,
слова
замолкают.
Pareces
droga
eu
já
estou
viciada
Ты
как
наркотик,
я
уже
зависима.
Tu
és
o
meu,
tu
és
o
meu,
tu
és
o
meu...
Ты
мой,
ты
мой,
ты
мой...
Kaaaaaaarma,
Kaaaaaaarma,
Kaaaaaaarma
Каааарма,
Каааарма,
Каааарма.
Uuuuhhhh,
kaaaarma,
tu
és
o
meeeeu,
yeh
yeh
eiihhh
Ууууххх,
каааарма,
ты
мойыыый,
yeh
yeh
эйййхх
Kaaaaaarma,
tu
és
o
meu...
Каааарма,
ты
мой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sem Medo
date de sortie
21-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.