Yola Semedo - Não Entendo (1.0) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yola Semedo - Não Entendo (1.0)




Eu não sei o que me atrái em ti
Я не знаю, что мне atrái в ит
O que me leva a gostar tanto de ti...
То, что заставляет меня любить, как тебя...
Não consigo deixar.
Я не могу оставить.
Se tu não és um bom homem p'ra mim
Если ты не хороший человек p'ra меня
e tudo que tu fazes chega a ser rúim,
и все, что ты делаешь достигает rúim,
como não te abandonar?
как не отказаться от вас?
Diz-me se tens um ímane que me leva a colar em ti.
Говорит-меня там, если у вас есть магнит, который заставляет меня вставить в ит.
Qual é o segredo? Qual é o segredo...
В чем секрет? В чем секрет...
E a cabeça ja me esta a doer
И голова, блин, мне это больно
porque isso que me esta a crescer são "chifres atrás de chifres"!
потому что то, что мне это расти "рога за рога"!
Juro não entendo porque estou contigo,
Клянусь, не понимаю, почему я с тобою,
se eu ja sei que não irás mudar... se eu ja sei que não irás mudar!
если я уже знаю, что ты не изменить... если я уже знаю, что вы не будете менять!
não entendo porque estou contigo,
не понимаю, почему я с тобою,
se eu ja sei que não irás mudar... se eu ja sei que não irás mudar!
если я уже знаю, что ты не изменить... если я уже знаю, что вы не будете менять!
Eu tomo a decisão e vou embora,
Я принимаю решение, и я,хотя,
mas so fico menos de uma hora Saudade "bate", quero voltar!
но ос я меньше, чем за час Тоски "бьет", я хочу вернуться!
Isso tudo me parece estranho... Eu não sou feliz ao teu lado.
Все это мне кажется странным... Я не счастлива с тобой.
Mas, como te quero!? Não é normal... Diz-me lá...
Но, как тебя хочу!? Это не нормально... Говорит-мне там...
se tens um ímane que me leva a colar em ti.
если у вас есть магнит, который заставляет меня вставить в ит.
Qual é o segredo? Qual é o segredo...
В чем секрет? В чем секрет...
E a cabeça ja me esta a doer
И голова, блин, мне это больно
porque isso que me esta a crescer são "chifres atrás de chifres"!
потому что то, что мне это расти "рога за рога"!
Juro não entendo porque estou contigo,
Клянусь, не понимаю, почему я с тобою,
se eu ja sei que não irás mudar... se eu ja sei que não irás mudar!
если я уже знаю, что ты не изменить... если я уже знаю, что вы не будете менять!
Composição: Henrique Malas
Состав: Генрих Сумки






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.