Paroles et traduction Yola Semedo - O Começo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
te
agradeço
Я
благодарю
тебя
Por
estares
comigo
По
будешь
со
мной
ate
quando
eu
não
mereço
съел,
когда
я
этого
не
заслуживаю
Teu
coração
virou
Сердце
твое
оказалось
meu
último
enderesso
мой
последний
enderesso
Reciclaste
me
de
cacos
a
espelho
Reciclaste
меня
битое
зеркало
Devo
a
ti
o
meu
sucesso
Я
должен
тебе,
мой
успех
E
eu
te
prometo
И
я
обещаю
вам,
Fazer
das
tuas
minhas
plavras
Сделать
из
твоих,
моих
plavras
E
ainda
bem
que
não
dei
certo
com
mais
ninguem
И
еще
хорошо,
что
я
не
уверен,
больше
никто
Abre
mão
de
tudo
para
ficar
contigo
Отпускаешь
все,
чтобы
остаться
с
тобою
Para
viver
contigo
Чтобы
жить
с
тобой
Nao
deixes
de
me
amar
Не
оставляй
меня
любить
Nem
que
o
tempo
mude
esse
olhar
Не,
что
время
изменить
этот
взгляд
que
te
conquistou
что
тебя
завоевал
Os
teus
caminhos
não
senpre
Пути
твои
не
senpre
derem
para
onde
eu
for
дадут,
куда
я
иду
Espero
que
te
lembres
Я
надеюсь,
что
ты
помнишь
fazes
parte
do
que
sou
ты
часть
того,
что
я
Não
deixes
de
me
amar
Не
оставляй
меня
любить
A
minha
mente
me
enganar
Мой
разум
обмануть
меня
Sem
notar
te
magoar
И
не
заметить
тебя
обижать
Quando
n
haver
mais
não
Когда
n
больше
быть
не
E
eu
pensar
que
tudo
acabou
И
я
думаю,
что
все
кончено
Seras
o
começo
Серас
начала
E
nem
que
eu
estiver
no
mais
profundo
dos
abismos
tu
me
encontras
И
не
в
том,
что
я
нахожусь
в
самой
глубокой
из
пропастей
ты
стоишь
Tens
me
cuidar
e
amarrar
minhas
pontas
soltas
Ты
мне
заботиться
и
связать
мои
концы
с
концами
Nao
imagino
mais
sair
sem
ti
Не
представляю
более
выйти
без
тебя
Sem
teu
olhar
Без
твоего
взгляда
sem
te
sentir
без
тебя
чувствую
Nao
deixes
de
me
amar
Не
оставляй
меня
любить
Nem
que
o
tempo
mude
esse
olhar
Не,
что
время
изменить
этот
взгляд
Que
te
conquistou
Что
тебя
завоевал
Os
teus
caminhos
nem
sempre
derem
para
onde
eu
for
Пути
твои
не
всегда
дают,
куда
я
иду
Espero
que
te
lembres
Я
надеюсь,
что
ты
помнишь
fazes
parte
do
que
sou
ты
часть
того,
что
я
Nao
deixes
de
me
amar
Не
оставляй
меня
любить
Mesmo
quando
minha
mente
Даже
когда
мой
ум
Sem
notar
te
magoar
И
не
заметить
тебя
обижать
Quando
nao
houver
mais
volta
Когда
не
существует
пути
назад
E
pensar
que
tudo
acabou
И
думать,
что
все
кончено
Não
deixes
de
me
amar
Не
оставляй
меня
любить
Quando
não
houver
mais
volta
Когда
нет
пути
назад
E
notar
que
tudo
acabou
И
следует
отметить,
что
все
кончено
Seras
o
Começo
Серас
Начала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sem Medo
date de sortie
21-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.