Paroles et traduction Yola - Starlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
trying
to
hide
it
Я
пыталась
это
скрыть,
Trying
hard
to
deny
it
Упорно
пыталась
отрицать,
I've
been
thinking
'bout
how
it's
gonna
go
down,
go
down
Я
всё
думала
о
том,
как
всё
произойдёт,
произойдёт,
Spent
a
lifetime
without
it
Провела
целую
жизнь
без
этого,
Trying
hard
not
to
even
think
about
it
Стараясь
даже
не
думать
об
этом,
I'll
listen
alone,
but
I
don't
hear
a
sound
(a
sound)
Я
слушаю
в
одиночестве,
но
не
слышу
ни
звука
(ни
звука),
A
sound
(a
sound)
Ни
звука
(ни
звука).
Because
in
my
mind,
I'm
seeing
starlight
Потому
что
в
моих
мыслях
я
вижу
звёздный
свет,
One
more
time
for
my
imagination
Ещё
один
раз
для
моего
воображения,
I'm
not
high,
don't
let
me
be
misunderstood
Я
не
под
кайфом,
не
пойми
меня
неправильно.
I've
been
thinkin'
'bout
your
kissin'
Я
всё
думаю
о
твоих
поцелуях,
Lord
knows
what
I've
been
missin'
Бог
знает,
чего
я
лишалась,
You're
the
only
one
who
could
put
me
in
such
a
state,
a
state
Ты
единственный,
кто
может
довести
меня
до
такого
состояния,
состояния,
Never
take
your
love
for
granted
Никогда
не
принимай
мою
любовь
как
должное,
I'll
be
waiting
on
you
just
like
we
planned
it
Я
буду
ждать
тебя,
как
мы
и
планировали,
Taking
your
time,
and
I'll
sip
my
wine
while
I
wait
Не
торопись,
а
я
пока
буду
потягивать
вино
в
ожидании,
Don't
be
late
Не
опаздывай.
Because
in
my
mind,
I'm
seeing
starlight
Потому
что
в
моих
мыслях
я
вижу
звёздный
свет,
One
more
time
for
my
imagination
Ещё
один
раз
для
моего
воображения,
I'm
not
high,
don't
let
me
be
misunderstood
Я
не
под
кайфом,
не
пойми
меня
неправильно,
Like
we
should
Как
и
должно
быть.
I've
been
trying
to
hide
it
Я
пыталась
это
скрыть,
Trying
hard
to
deny
it
Упорно
пыталась
отрицать,
I've
been
thinking
'bout
how
it's
gonna
go
down,
go
down
Я
всё
думала
о
том,
как
всё
произойдёт,
произойдёт.
Because
in
my
mind,
I'm
seeing
starlight
Потому
что
в
моих
мыслях
я
вижу
звёздный
свет,
One
more
time
for
my
imagination
Ещё
один
раз
для
моего
воображения,
I'm
not
high,
don't
let
me
be
misunderstood
Я
не
под
кайфом,
не
пойми
меня
неправильно.
Because
in
my
mind,
we
are
together
Потому
что
в
моих
мыслях
мы
вместе,
All
the
time,
even
the
cloudy
weather
Всё
время,
даже
в
пасмурную
погоду,
Ain't
no
crime,
sometimes
we
just
wanna
feel
good
В
этом
нет
ничего
преступного,
иногда
нам
просто
хочется
чувствовать
себя
хорошо,
Like
we
should
Как
и
должно
быть,
Like
we
should
Как
и
должно
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.