Yolanda Adams - Fragile Heart - traduction des paroles en allemand

Fragile Heart - Yolanda Adamstraduction en allemand




Fragile Heart
Zerbrechliches Herz
I remember the first time
Ich erinnere mich an das erste Mal
You laughed with me
Als Du mit mir gelacht hast
And I remember the promises
Und ich erinnere mich an die Versprechen
You would never leave my side
Dass Du mich nie verlassen würdest
Now I'm standing with the news
Jetzt stehe ich hier mit der Nachricht
Of a tragedy
Einer Tragödie
Standing here with a fragile heart, mmm
Stehe hier mit einem zerbrechlichen Herzen, mmm
You see I never shared a tear
Weißt Du, ich habe nie eine Träne gezeigt
I stayed strong for them
Ich blieb stark für sie
Oh, yes, I did
Oh, ja, das tat ich
When everybody disappears
Als alle verschwanden
It's was only you who keep me strong
Warst nur Du es, der mich stark hielt
And I can't imagine going on
Und ich kann mir nicht vorstellen weiterzumachen
Without you in my life
Ohne Dich in meinem Leben
Going on with a fragile heart
Weiterzumachen mit einem zerbrechlichen Herzen
When I think about, think about life
Wenn ich über das Leben nachdenke, nachdenke
Lord, I think of You
Herr, denke ich an Dich
I forget about everything else
Ich vergesse alles andere
There's only You and I
Es gibt nur Dich und mich
I can't think about ever giving up
Ich kann nicht daran denken, jemals aufzugeben
Can't give up a fight
Kann den Kampf nicht aufgeben
The only thing that matters, Lord
Das Einzige, was zählt, Herr
Is You
Bist Du
I ain't got no time to pretend
Ich habe keine Zeit zu heucheln
That I'm not missing you
Dass ich Dich nicht vermisse
Oh, no, no, no, no
Oh, nein, nein, nein, nein
I know you're in good hands
Ich weiß, Du bist in guten Händen
The same hands that hold my heart
Denselben Händen, die mein Herz halten
And I'll cherish every moment we spent
Und ich werde jeden Moment, den wir verbracht haben, wertschätzen
As a gift from God above
Als ein Geschenk von Gott oben
For He takes care of all the fragile hearts
Denn Er kümmert sich um alle zerbrechlichen Herzen
When I think about, think about life
Wenn ich über das Leben nachdenke, nachdenke
Lord, I think of you and I
Herr, denke ich an Dich und mich
I forget about everything else
Ich vergesse alles andere
There's only you and I
Es gibt nur Dich und mich
I can't think about, ever, ever giving up, oh (A fight)
Ich kann nicht daran denken, jemals, jemals aufzugeben, oh (Einen Kampf)
For the only thing that matters
Denn das Einzige, was zählt
When I'm going through
Wenn ich etwas durchmache
Is giving my fragile heart right back to you
Ist, mein zerbrechliches Herz direkt an Dich zurückzugeben
You see my fragile heart's been broken
Du siehst, mein zerbrechliches Herz ist gebrochen
And you're the only one
Und Du bist der Einzige
Who can put it all together again
Der es wieder ganz machen kann
So I'm trusting you Lord
Also vertraue ich Dir, Herr
To see me through, ooh, oh
Mich hindurchzubringen, ooh, oh
There's only you and I
Es gibt nur Dich und mich
I can't think about ever giving
Ich kann nicht daran denken, jemals aufzugeben
I can't give up (up a fight)
Ich kann nicht aufgeben (einen Kampf)
No, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein
The only thing that matters
Das Einzige, was zählt
When I'm going through
Wenn ich etwas durchmache
Is giving my fragile heart right back to you
Ist, mein zerbrechliches Herz direkt an Dich zurückzugeben
When I think about my life
Wenn ich über mein Leben nachdenke
I, I, I, I forget about everything else
Ich, ich, ich, ich vergesse alles andere
Only you and I, and I can't think about ever giving up
Nur Du und ich, und ich kann nicht daran denken, jemals aufzugeben
Can't give up, can't give up
Kann nicht aufgeben, kann nicht aufgeben
For the only thing that matters
Denn das Einzige, was zählt





Writer(s): Yolanda Yvette Adams, Scott Parker, Louis E. Brown Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.