Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only If God Says Yes
Nur wenn Gott Ja sagt
Choices
that
we
make
in
life
Entscheidungen,
die
wir
im
Leben
treffen,
May
take
us
far
können
uns
weit
bringen.
Chances
that
we
take
tonight
Risiken,
die
wir
heute
Nacht
eingehen,
May
lead
us
into
darken
places
können
uns
an
finstere
Orte
führen.
But
at
the
end
of
Godly
choices
Aber
am
Ende
göttlicher
Entscheidungen
Are
higher
dreams
stehen
höhere
Träume.
But
in
the
game
of
chance
Doch
im
Spiel
des
Zufalls
Theres
only
a
guilty
wave
or
stream
gibt
es
nur
eine
Welle
oder
einen
Strom
der
Schuld.
Sometimes
I
don't
know
which
road
I
should
take
Manchmal
weiß
ich
nicht,
welchen
Weg
ich
nehmen
soll.
Sometimes
I
don't
know
which
move
I
should
make
Manchmal
weiß
ich
nicht,
welchen
Schritt
ich
tun
soll.
But
it's
only
if
God
says
yes
Aber
nur
wenn
Gott
Ja
sagt,
I'll
make
my
move
werde
ich
meinen
Schritt
tun.
And
it's
only
if
God
says
yes
Und
nur
wenn
Gott
Ja
sagt,
Then
I
will
choose
dann
werde
ich
wählen.
For
it's
only
if
God
would
just
Denn
nur
wenn
Gott
einfach
Bow
his
head
sein
Haupt
neigt,
Then
I
will
do
it
dann
werde
ich
es
tun.
Thats
what
I
will
do
Das
ist,
was
ich
tun
werde.
I
started
down
the
right
road
Ich
begann
auf
dem
richtigen
Weg,
Only
to
end
up
wrong
nur
um
falsch
zu
enden.
The
endless
journey
carried
me
so
far
away
Die
endlose
Reise
trug
mich
so
weit
weg
From
my
home
and
family
von
meinem
Zuhause
und
meiner
Familie.
But
I'm
learning
I
was
never
meant
to
go
alone
Aber
ich
lerne,
dass
es
nie
für
mich
bestimmt
war,
allein
zu
gehen.
Neither
was
it
meant
for
me
to
go
on
my
own
no
Noch
war
es
für
mich
bestimmt,
auf
eigene
Faust
zu
gehen,
nein.
Sometimes
I
don't
know
which
road
I
should
take
Manchmal
weiß
ich
nicht,
welchen
Weg
ich
nehmen
soll.
Sometimes
I
don't
know
which
move
I
should
make
Manchmal
weiß
ich
nicht,
welchen
Schritt
ich
tun
soll.
I'll
never
go
on
my
own
Ich
werde
nie
auf
eigene
Faust
gehen.
I'll
never
go
all
alone
Ich
werde
nie
ganz
allein
gehen.
Sometimes
I
don't
know
which
road
I
should
take
Manchmal
weiß
ich
nicht,
welchen
Weg
ich
nehmen
soll.
Sometimes
I
don't
know
which
move
I
should
make
Manchmal
weiß
ich
nicht,
welchen
Schritt
ich
tun
soll.
But
it's
only
if
God
says
yes
Aber
nur
wenn
Gott
Ja
sagt,
I'll
make
my
move
werde
ich
meinen
Schritt
tun.
For
it's
only
if
God
says
yes
Denn
nur
wenn
Gott
Ja
sagt,
Then
I
will
choose
dann
werde
ich
wählen.
For
it's
only
if
God
would
just
answer
me
Denn
nur
wenn
Gott
mir
einfach
antwortet,
And
it's
only
if
God
would
just
hear
my
plead
und
nur
wenn
Gott
einfach
mein
Flehen
hört,
And
it's
only
if
God
would
just
bow
his
head
und
nur
wenn
Gott
einfach
sein
Haupt
neigt,
Then
I
will
do
it
dann
werde
ich
es
tun.
That's
what
I
will
do
Das
ist,
was
ich
tun
werde.
That's
what
I
will
do
Das
ist,
was
ich
tun
werde.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Bong
Album
Believe
date de sortie
04-12-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.