Paroles et traduction Yolanda Adams - Real Love
Real Love
Настоящая любовь
Yeah
yeah
hhehheheh!
Да,
да,
хе-хе-хе!
Yeah
yeah
uh
heee
yeah!
Да,
да,
ух
иии
да!
Gotta
have
love
Должна
быть
любовь,
Gotta
have
love
Должна
быть
любовь,
Gotta
have
love
Должна
быть
любовь,
Real
love
Настоящая
любовь.
When
I
was
just
a
girl
Когда
я
была
маленькой
девочкой,
My
mama
said
to
me
Моя
мама
сказала
мне:
You
can't
fight
hate
with
hate
"Нельзя
бороться
с
ненавистью
ненавистью,
You
gotta
love
unselfishly
Ты
должна
любить
беззаветно.
Love
is
not
just
a
word
Любовь
- это
не
просто
слово,
But
a
way
of
life
you
keep
А
образ
жизни,
которого
ты
придерживаешься.
You
need
to
know
Ты
должна
знать,
You're
not
here
just
to
receive
Ты
здесь
не
только
для
того,
чтобы
получать".
Now
that
I'm
older
Теперь,
когда
я
стала
старше,
Her
advice
I
still
take
heed
Я
всё
ещё
следую
её
совету,
For
the
power
of
his
love
Ибо
сила
Его
любви
Lives
in
me
Живёт
во
мне.
Ya
gotta
have
love
У
тебя
должна
быть
любовь,
Ya
gotta
have
love
on
your
mind
У
тебя
должна
быть
любовь
в
твоих
мыслях,
Ya
gotta
have
love
У
тебя
должна
быть
любовь,
Real
love
Настоящая
любовь.
Let
your
heart
be
your
guide
Пусть
твоё
сердце
будет
твоим
проводником,
It's
gotta
be
real
love
Это
должна
быть
настоящая
любовь.
Feel
so
good
in
love
Так
хорошо
чувствовать
любовь,
Gotta
be
real
love
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
Or
there's
no
sense
in
wasting
your
time
Или
нет
смысла
тратить
своё
время.
Didn't
have
to
go
far
Мне
не
пришлось
далеко
ходить,
To
find
myself
Чтобы
найти
себя,
Cause
he
knows
the
real
me
Потому
что
Он
знает
меня
настоящую
More
than
anyone
else
Лучше,
чем
кто-либо
другой.
I
found
a
higher
place
Я
нашла
место
повыше,
Who's
voice
I
must
obey
Чьему
голосу
я
должна
подчиняться.
When
I
was
a
child
Когда
я
была
ребёнком,
I
heard
the
Word
that
say
Я
услышала
Слово,
которое
сказало:
Now
abide
in
these
"Теперь
пребывайте
в
этом
-
Hope
and
charity
В
вере,
надежде
и
любви,
And
the
greatest
of
these
three
И
наибольшая
из
них
- любовь",
-
Has
set
me
free
Она
меня
освободила.
Ya
gotta
have
love
У
тебя
должна
быть
любовь,
Ya
gotta
have
love
on
your
mind
У
тебя
должна
быть
любовь
в
твоих
мыслях,
Ya
gotta
have
love
У
тебя
должна
быть
любовь,
Real
love
Настоящая
любовь.
Let
your
heart
be
your
guide
Пусть
твоё
сердце
будет
твоим
проводником,
It's
gotta
be
real
love
Это
должна
быть
настоящая
любовь.
Feel
so
good
in
love
Так
хорошо
чувствовать
любовь,
Gotta
be
real
love
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
Or
there's
no
sense
in
wasting
your
time
Или
нет
смысла
тратить
своё
время.
Gotta
be
unconditional
love
Это
должна
быть
безусловная
любовь,
Ya
gotta
be
an
example
Ты
должен
быть
примером.
Gotta
have
love
Должна
быть
любовь,
Love
feels
so
good
inside
Любовь
так
хорошо
чувствуется
внутри.
It's
gotta
be
a
type
of
love
Это
должен
быть
определённый
вид
любви,
Or
there's
no
sense
in
wasting
your
time
Или
нет
смысла
тратить
своё
время.
Yeah
sing
it
girl
Да,
спой
это,
девочка!
Ya
gotta
have
love
У
тебя
должна
быть
любовь.
Check
it
out
check
it
out
check
it
out
Слушай,
слушай,
слушай.
We
got
to
have
love
У
нас
должна
быть
любовь,
Because
we're
gettin'
beat
on
the
street
Потому
что
нас
бьют
на
улице,
And
others
meet
defeat
with
no
heat
А
другие
терпят
поражение
без
борьбы,
And
nothin'
to
eat
И
без
еды.
And
when
you're
walking
down
the
street
И
когда
ты
идёшь
по
улице,
You
gotta
step
with
pep
Ты
должен
идти
уверенно,
Cause
fools
are
mad
enough
to
rob
you
Потому
что
дураки
достаточно
безумны,
чтобы
ограбить
тебя,
Just
to
get
a
rep
Просто
чтобы
заработать
репутацию.
Or
is
it
society
Или
это
общество?
But
I
can't
see
why
Но
я
не
понимаю,
почему
We
kill
for
notoriety
Мы
убиваем
ради
славы.
That's
whack
Это
отвратительно.
We
lack
love
for
the
black
Нам
не
хватает
любви
к
чернокожим.
Let's
end
the
attack
Давайте
покончим
с
этим
нападением,
So
we
can
get
the
love
Чтобы
мы
могли
получить
любовь.
Gotta
have
love
Должна
быть
любовь,
Gotta
have
love
on
your
mind
У
тебя
должна
быть
любовь
в
твоих
мыслях.
The
man
on
the
street
with
nothing
to
eat
Человек
на
улице,
которому
нечего
есть,
The
daughter
who
doesn't
know
her
father
Дочь,
которая
не
знает
своего
отца,
Gotta
have
love
Должна
быть
любовь.
Mothers
and
fathers
Матери
и
отцы,
Sisters
and
brothers
Сёстры
и
братья,
Real
love
Настоящей
любви.
Let
your
heart
be
your
guide
Пусть
твоё
сердце
будет
твоим
проводником.
Everybody
I
know
Все,
кого
я
знаю,
Even
they
want
love
Даже
они
хотят
любви.
They
want
a
love
that's
real
Они
хотят
любви,
которая
настоящая,
One
they
can
feel
Которую
они
могут
почувствовать,
One
that's
deep
inside
Которая
глубоко
внутри,
That
they
can
no
longer
hide
Которую
они
больше
не
могут
скрывать.
It's
gotta
be
real
love
Это
должна
быть
настоящая
любовь,
Gotta
be
love
Должна
быть
любовь,
Or
there's
no
sense
in
wastin'
yo
time
Или
нет
смысла
тратить
своё
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Henderson, Michael H Mc Donald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.