Paroles et traduction Yolanda Adams - Someone Watching Over You
Someone Watching Over You
Кто-то присматривает за тобой
Say
that
you're
not
afraid,
you're
just
fine
Ты
говоришь,
что
не
боишься,
что
всё
хорошо,
Got
it
all
figured
out
this
time
Что
на
этот
раз
всё
продумал,
And
all
of
the
plans
you
made
will
work
out
И
все
твои
планы
осуществятся.
Deep
inside
you
have
your
doubts
but
you're
clinging
to
your
pride
Но
глубоко
внутри
ты
сомневаешься,
хотя
цепляешься
за
свою
гордость,
And
you
just
don't
know,
you're
free
to
let
it
go
Ты
просто
не
знаешь,
что
ты
свободен
отпустить
это.
'Cause
even
when
it
rains
outside,
there
is
light
Потому
что
даже
когда
снаружи
идёт
дождь,
есть
свет,
Even
when
you
cry
all
night,
you're
alright
Даже
когда
ты
плачешь
всю
ночь,
ты
в
порядке.
Even
when
you
lose
your
way,
you'll
get
through
Даже
когда
ты
сбиваешься
с
пути,
ты
справишься.
There
is
someone
watching
over
you
Кто-то
присматривает
за
тобой.
Say
you've
been
hurt
before,
you're
afraid
Ты
говоришь,
что
тебя
ранили
раньше,
ты
боишься,
That
you'll
never
love
again
Что
больше
никогда
не
полюбишь.
And
why
should
you
take
a
chance
just
to
fall?
И
зачем
тебе
рисковать,
чтобы
снова
упасть?
But
you'd
rather
build
a
wall
than
believe
that
you
are
loved
Но
ты
предпочитаешь
построить
стену,
чем
поверить,
что
тебя
любят.
Open
up
your
heart,
someone
needs
you
as
your
are
Открой
своё
сердце,
кто-то
нуждается
в
тебе
таком,
какой
ты
есть.
'Cause
even
when
it
rains
outside,
there
is
light
Потому
что
даже
когда
снаружи
идёт
дождь,
есть
свет,
Even
when
you
cry
all
night,
you're
alright
Даже
когда
ты
плачешь
всю
ночь,
ты
в
порядке.
Even
when
you
lose
your
way,
you'll
get
through
Даже
когда
ты
сбиваешься
с
пути,
ты
справишься.
'Cause
there
is
someone
watching
over
you
Потому
что
кто-то
присматривает
за
тобой.
I've
been
there
at
times
I
get
scared,
it's
true
Бывали
времена,
когда
и
мне
было
страшно,
это
правда,
But
I
hold
on
to
that
I
can't
see
Но
я
держусь
за
то,
чего
не
вижу,
Something
inside
of
me
Что-то
внутри
меня,
And
that's
what
gives
me
strength
to
believe
И
это
даёт
мне
силы
верить.
Even
if
it
rains
outside,
there
is
light
Даже
если
снаружи
идёт
дождь,
есть
свет,
Even
if
you
cry
all
night,
you're
alright
Даже
если
ты
плачешь
всю
ночь,
ты
в
порядке.
Even
if
lose
your
way,
you'll
get
through
Даже
если
собьешься
с
пути,
ты
справишься.
'Cause
there
is
someone
watching
you
Потому
что
кто-то
присматривает
за
тобой.
Even
when
it
rains
outside,
there
is
light
Даже
когда
снаружи
идёт
дождь,
есть
свет,
And
even
when
you
cry
all
night,
you're
alright
И
даже
когда
ты
плачешь
всю
ночь,
ты
в
порядке.
Even
when
you
lose
your
way,
you'll
get
through
Даже
когда
ты
сбиваешься
с
пути,
ты
справишься.
You're
gonna
make
it
through
Ты
пройдешь
через
это.
Because
there
is
someone
watching
over
you
Потому
что
кто-то
присматривает
за
тобой.
Someone
watching
over
you
Кто-то
присматривает
за
тобой.
Someone
watching
over
you
Кто-то
присматривает
за
тобой.
Someone
watching
over
you
Кто-то
присматривает
за
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Galdston, Gordon Chambers, Barry Eastmond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.