Yolanda Adams - Tonight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yolanda Adams - Tonight




Tonight
Сегодня вечером
I know it's been a while now,
Знаю, прошло много времени,
Since you last heard from me,
С тех пор, как ты в последний раз слышал от меня,
Or talked to me
Или говорил со мной.
It's been kind of hard lately
В последнее время было трудновато,
I've had a lot on my mind
Много чего было у меня на уме.
It's been so long that,
Прошло так много времени, что
I'm afraid that the words may not come out right
Я боюсь, что слова могут прозвучать неправильно.
But, tonight I'll try
Но сегодня вечером я попробую.
Tonight
Сегодня вечером.
Tonight I'll try
Сегодня вечером я попробую.
Tonight
Сегодня вечером.
I know that prayin' ain't always easy
Я знаю, что молиться не всегда легко.
It's hard sometimes to express what you feel inside
Иногда трудно выразить то, что чувствуешь внутри.
Especially when you don't think God is listening
Особенно, когда кажется, что Бог не слушает.
It's been raining now for sometime
Дождь идет уже какое-то время.
But instead of what I see
Но вместо того, что я вижу,
You want me to trust You, working it out for me
Ты хочешь, чтобы я верила Тебе, что Ты все устроишь для меня.
So, tonight I will try
Поэтому сегодня вечером я попробую.
Tonight
Сегодня вечером.
Oh oh oh
О-о-о.
Tonight I'll try
Сегодня вечером я попробую.
Tonight
Сегодня вечером.
Who ever told you that living in this world would be easy?
Кто тебе сказал, что жить в этом мире будет легко?
Baby, they lied
Милый, они солгали.
And, whoever said that lovin' folk that don't love you back ain't really hard
И кто сказал, что любить тех, кто не любит тебя в ответ, не так уж и сложно,
Even though you really tryin'
Даже если ты очень стараешься.
Telling you what I'm going through
Рассказываю тебе, через что я прохожу.
Sometimes it's harder than I realize
Иногда это труднее, чем я осознаю.
But tonight I'll try
Но сегодня вечером я попробую.
Tonight
Сегодня вечером.
Tonight I'll try
Сегодня вечером я попробую.
Tonight
Сегодня вечером.
So, tonight when you get home
Итак, сегодня вечером, когда ты вернешься домой,
You oughta unplug the phone
Тебе следует отключить телефон
And get alone
И побыть одному.
Tell your Father how you truly feel
Расскажи своему Отцу, что ты на самом деле чувствуешь,
Even if your words don't come out right
Даже если твои слова звучат неправильно.
For no matter how far you've gone
Потому что независимо от того, как далеко ты зашел,
God's love can find you, and bring you back home
Любовь Бога может найти тебя и вернуть домой.
So, tonight you oughta try,
Так что сегодня вечером тебе стоит попробовать.
Tonight
Сегодня вечером.
So, tonight you oughta try,
Так что сегодня вечером тебе стоит попробовать.
Tonight
Сегодня вечером.
Who ever told you that living in this world would be easy?
Кто тебе сказал, что жить в этом мире будет легко?
Baby, they lied
Милый, они солгали.
And, whoever said that lovin' folk who don't love you back ain't really hard
И кто сказал, что любить тех, кто не любит тебя в ответ, не так уж и сложно,
Even though you really tryin'
Даже если ты очень стараешься.
Telling you what I'm going through
Рассказываю тебе, через что я прохожу.
Sometimes it's harder than I realize
Иногда это труднее, чем я осознаю.
But tonight I'll try
Но сегодня вечером я попробую.
Tonight
Сегодня вечером.
Tonight I'll try
Сегодня вечером я попробую.
Tonight
Сегодня вечером.
Tonight
Сегодня вечером.
Take away my pain (Tonight)
Забери мою боль (Сегодня вечером).
Take away my strains (Tonight)
Забери мои страдания (Сегодня вечером).
And let me live (Tonight)
И позволь мне жить (Сегодня вечером).
All over again (Tonight)
Все сначала (Сегодня вечером).
Tonight I'm gonna throw my hands up (Tonight)
Сегодня вечером я подниму руки вверх (Сегодня вечером).
Tonight I'm gonna give it all up (Tonight)
Сегодня вечером я отдам все Тебе (Сегодня вечером).
Tonight I wanna turn it all around (Tonight)
Сегодня вечером я хочу все изменить (Сегодня вечером).
Put my feet on solid ground (Tonight)
Встать на твердую землю (Сегодня вечером).
Won't you take me where you need to take me (Tonight)
Отведи меня туда, куда Тебе нужно меня отвести (Сегодня вечером).
Won't you do with me what you wanna do with me (Tonight)
Сделай со мной то, что Ты хочешь сделать со мной (Сегодня вечером).
Tonight
Сегодня вечером.
Tonight
Сегодня вечером.
This night
Этой ночью.
Tonight
Сегодня вечером.
I'm yours
Я твоя.
I'm yours
Я твоя.





Writer(s): Kirk Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.