Yolanda Adams - What a Wonderful Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yolanda Adams - What a Wonderful Time




I see trees of green, red roses, too,
Я тоже вижу зеленые деревья, красные розы,
I see them bloom, for me and you
Я вижу, как они расцветают, для меня и для тебя
And I think to myself
И я думаю про себя
What a wonderful world.
Какой чудесный мир.
I see skies of blue, and clouds of white,
Я вижу голубое небо и белые облака,
The bright blessed day, the dark sacred night
Светлый благословенный день, темная священная ночь
And I think to myself
И я думаю про себя
What a wonderful world.
Какой чудесный мир.
The colors of the rainbow, so pretty in the sky,
Цвета радуги, такие красивые в небе,
Are also on the faces of people going by.
Также на лицах проходящих мимо людей.
I see friends shaking hands, sayin', "How do you do?"
Я вижу, как друзья пожимают друг другу руки, говоря: "Как поживаете?"
They're really sayin', "I love you."
Они действительно говорят: люблю тебя".
I hear babies cryin'. I watch them grow.
Я слышу, как плачут дети. Я наблюдаю, как они растут.
They'll learn much more than I'll ever know
Они узнают гораздо больше, чем я когда-либо узнаю
And I think to myself
И я думаю про себя
What a wonderful world
Какой чудесный мир





Writer(s): Yolanda Yvette Adams, Maxx Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.