Yolanda Del Rio feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - Rueda Que Rueda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yolanda Del Rio feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - Rueda Que Rueda




Rueda Que Rueda
Wheel That Rolls
No me vengas con esos amagos
Don't come to me with those threats
Que yo traigo la misma moneda
I have the same coin
Tu desprecio con desprecio pago
I'll pay for your disdain with disdain
Y te dejo seguir tu vereda
And let you follow your path
Nada mas con tomarme tres tragos
Just by having three drinks
Muy tranquila mi alma se queda
My soul remains very calm
Nada buenas son tus intenciones
Your intentions are not good
Pero no he de seguirte los pasos
But I won't follow your steps
Soy el fuego de tus emociones
I'm the fire of your emotions
Y tu rienda la tengo en mis brazos
And I hold your reins in my arms
Mucho antes de que me traiciones
Long before you betray me
Llegaras como flecha al fracaso
You will fall to failure like an arrow
Es la vida una rueda que rueda
Life is a wheel that rolls
Y tu arriba te encuentras cantando
And you sing as you find yourself above
Pagaras con la misma moneda
You'll pay with the same coin
Y tu risa sera amargo llanto
And your laughter will become bitter tears
El hermoso consuelo me queda
I have the beautiful solace
De poder levantarme de abajo
Of being able to rise from the bottom
Me quisiste jugar con ventajas
You wanted to play with the advantage
Pero mi alma estaba resuelta
But my soul was determined
Nunca pongo mi fe en la baraja
I never put my faith in cards
Al placer le daria rienda suelta
I would give free rein to pleasure
En la vida se sube y se baja
In life we go up and down
Como rueda da vueltas y vueltas
Like a wheel that turns and turns
Es la vida una rueda que rueda
Life is a wheel that rolls
Y tu arriba te encuentras cantando
And you sing as you find yourself above
Pagaras con la misma moneda
You'll pay with the same coin
Y tu risa sera amargo llanto
And your laughter will become bitter tears
El hermoso consuelo me queda
I have the beautiful solace
De poder levantarme de abajo.
Of being able to rise from the bottom.





Writer(s): Rafael Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.