Paroles et traduction Yolanda del Río - Ay Mamá Lo Que Te Dije!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay Mamá Lo Que Te Dije!
Oh, Mother, What I Told You!
Hay
mamá
lo
que
te
dije
que
venían
en
sus
caballos
Oh,
Mother,
what
I
told
you,
that
they
were
coming
on
their
horses,
Por
el
cerro
chiquigüite
son
los
revolucionarios
Down
the
Cerro
Chiquigüite,
they
are
the
revolutionaries.
Pero
entre
ellos
vive
uno
muy
re
guapo
el
condenado
But
among
them
lives
a
very
handsome
one,
the
crazy.
Con
sus
ojos
pestañudos
por
poquito
y
me
desmayo
With
his
fluttering
eyes,
I
almost
fainted.
Hay
mamá
los
de
a
caballo
son
indios
descarte
fina
Oh,
Mother,
those
on
horseback
are
fine
Indian
charros,
Muy
fuertote
los
pelaos
pagarrais
por
los
estribos
Very
sturdy,
the
skinned
ones
pay
for
the
stirrups.
Hay
mamá
los
que
te
dije
por
la
fuente
del
coyote
Oh,
Mother,
those
I
told
you
about
by
the
Coyote
Fountain,
Viene
el
capitán
Enrique
con
tamaño
machetote
Captain
Enrique
is
coming
with
a
machete
that
big.
Hay
mamá
los
de
a
caballo
ya
llegaron
hasta
mora
Oh,
Mother,
those
on
horseback
have
already
reached
Mora,
Pero
no
vino
el
pelao
porque
yo
no
soy
señora
But
the
boy
didn't
come
because
I'm
not
a
lady.
Hay
mamá
los
que
te
dije
unos
gordos
y
otros
flacos
Oh,
Mother,
those
I
told
you
about,
some
fat
and
some
thin,
A
la
pobre
de
Eiduviges
le
dejaron
diez
muchachos
To
poor
Eiduviges
they
left
ten
children.
Hay
mamá
los
que
te
dije
cierren
puertas
y
ventanas
Oh,
Mother,
those
I
told
you
about,
close
doors
and
windows,
Por
qué
salen
con
escuincles
las
solteras
y
casadas
Why
do
single
and
married
women
go
out
with
children?
Hay
mamá
los
que
te
dije
por
la
fuente
de
la
rana
Oh,
Mother,
those
I
told
you
about
by
the
Frog
Fountain,
Viene
el
capitán
Enrique
maloreando
a
mis
hermanas
Captain
Enrique
is
coming
and
harassing
my
sisters.
Hay
mamá
los
de
a
caballo
van
paseando
por
la
zona
Oh,
Mother,
those
on
horseback
are
riding
through
the
area,
El
teniente
Maldonado
campaneando
su
pistola
Lieutenant
Maldonado
ringing
his
gun.
Hay
mamá
los
de
a
caballo
ya
dejaron
su
recuerdo
Oh,
Mother,
those
on
horseback
have
already
left
their
mark,
Ahora
ya
que
se
largaron
como
va
crecer
el
pueblo
Now
that
they're
gone,
how
the
people
will
grow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): victor rafael cordero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.