Yolanda del Río - Ay Mamá Lo Que Te Dije! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yolanda del Río - Ay Mamá Lo Que Te Dije!




Hay mamá lo que te dije que venían en sus caballos
Есть мама, я сказал тебе, что они пришли на своих лошадях.
Por el cerro chiquigüite son los revolucionarios
На холме chiquiguite являются революционеры
Pero entre ellos vive uno muy re guapo el condenado
Но среди них живет один очень красивый обреченный
Con sus ojos pestañudos por poquito y me desmayo
Его глаза немного моргают, и я падаю в обморок.
Hay mamá los de a caballo son indios descarte fina
Там мама верховая езда индейцы отбрасывают штраф
Muy fuertote los pelaos pagarrais por los estribos
Очень сильный, вы будете платить за стремена
Hay mamá los que te dije por la fuente del coyote
Есть мама, которую я сказал тебе из-за источника койота.
Viene el capitán Enrique con tamaño machetote
Идет капитан Энрике с размером мачетота
Hay mamá los de a caballo ya llegaron hasta mora
Там мама. они уже добрались до Моры.
Pero no vino el pelao porque yo no soy señora
Но пелао не пришел, потому что я не мадам.
Hay mamá los que te dije unos gordos y otros flacos
Есть мама, которую я сказал тебе, одни толстые, а другие тощие.
A la pobre de Eiduviges le dejaron diez muchachos
Бедняжке Эйдувиге оставили десять мальчишек.
Hay mamá los que te dije cierren puertas y ventanas
Есть мама те, кого я сказал тебе закрыть двери и окна.
Por qué salen con escuincles las solteras y casadas
Почему одинокие и женатые девушки встречаются с эскуинклес
Hay mamá los que te dije por la fuente de la rana
Есть мама, которую я сказал тебе из-за источника лягушки,
Viene el capitán Enrique maloreando a mis hermanas
- Капитан Энрике, - пробормотал я.
Hay mamá los de a caballo van paseando por la zona
Есть мама верховая езда гуляет по окрестностям
El teniente Maldonado campaneando su pistola
Лейтенант Мальдонадо поднял пистолет.
Hay mamá los de a caballo ya dejaron su recuerdo
Там мама верховая езда уже оставила свою память
Ahora ya que se largaron como va crecer el pueblo
Теперь, когда они ушли, как деревня будет расти





Writer(s): victor rafael cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.