Yolanda del Río - Canción Mixteca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yolanda del Río - Canción Mixteca




Canción Mixteca
Песня Миштека
¡Qué lejos estoy del suelo donde he nacido!
Как далеко я от земли, где родилась!
Inmensa nostalgia invade mi pensamiento
Безмерная тоска наполняет мои мысли,
Y al verme tan sola y triste, cual hoja al viento
И, чувствуя себя такой одинокой и печальной, словно лист на ветру,
Quisiera llorar, quisiera morir
Мне хочется плакать, хочется умереть
De sentimiento
От тоски.
¡Oh, tierra del sol!
О, земля солнца!
Suspiro por verte
Я мечтаю увидеть тебя,
Ahora que lejos
Теперь, когда я далеко,
Yo vivo sin luz, sin amor
Я живу без света, без любви.
Y al verme tan sola y triste, cual hoja al viento
И, чувствуя себя такой одинокой и печальной, словно лист на ветру,
Quisiera llorar, quisiera morir
Мне хочется плакать, хочется умереть
De sentimiento
От тоски.
¡Oh, tierra del sol!
О, земля солнца!
Suspiro por verte
Я мечтаю увидеть тебя,
Ahora que lejos
Теперь, когда я далеко,
Yo vivo sin luz, sin amor
Я живу без света, без любви.
Y al verme tan sola y triste, cual hoja al viento
И, чувствуя себя такой одинокой и печальной, словно лист на ветру,
Quisiera llorar, quisiera morir
Мне хочется плакать, хочется умереть
De sentimiento
От тоски.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.