Yolanda del Río - El Cantar del Pastor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yolanda del Río - El Cantar del Pastor




El Cantar del Pastor
The Song of the Shepherd
Yo era un pobre pastorcito que siempre hiba a pastorear
I was a poor shepherd who always went to graze
Una punta de ganado al cerro del manzanal
A point of cattle to the hill of the apple tree
Cuando ya sombreaba el sol en la falda de aquel cerro se formó una nube gris con gotitas de aguacero
When the sun was casting shadows on the skirts of that hill, a gray cloud formed with raindrops of a downpour
Siempre siempre descanzaba en la sombra de un manzano, yo y mi perro muy contentos contemplando mi rebaño
I always rested in the shade of an apple tree, my dog and I very happy watching my flock
Cuando ya sombreaba el sol en la falda de aquel cerro se formó una nube gris con gotitas de aguacero
When the sun was casting shadows on the skirts of that hill, a gray cloud formed with raindrops of a downpour
¡ Ay la laaaaaa ...!
Oh la laaaaaa ...!





Writer(s): Felipe Gomez Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.