Yolanda del Río - La Diferencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yolanda del Río - La Diferencia




La Diferencia
The Difference
Aunque malgastes, el tiempo sin mi cariño
Even if you squander, the time without my affection
Y aunque no quieras, este amor que yo te ofrezco
And even if you do not want, this love that I offer to you
Y aunque no quieras, pronunciar mi humilde nombre
And even if you do not want, to pronounce my humble name
De cualquier modo, yo te seguiré queriendo
Either way, I will continue to love you
Yo se que nunca, tu querrás jamás amarme
I know that you will never, ever want to love me
Que a tu cariño, llegue demasiado tarde
That I am too late for your affection
No me desprecies, no es mi culpa, no seas mala
Do not despise me, it is not my fault, do not be mean
Porque tu eres, de quien quiero enamorarme
Because you are, who I want to fall in love with
Que daño puedo hacerte con quererte
What harm can I do to you by loving you
Si no me quieres tu, yo lo comprendo
If you do not love me, I understand
Perfectamente sé, que no nací yo para ti
I know perfectly well, that I was not born for you
Pero que puedo hacer, si ya te quiero
But what can I do, if I already love you
Déjame vivir de esta manera
Let me live this way
Te quiero tal y cual sin condiciones
I love you such and such unconditionally
Sin esperar que un día, tu me quieras como yo
Not expecting to one day, you will love me as I love you
Consciente estoy mi amor, que nunca me querrás
I am aware my love, that you will never love me
Tal vez mañana, yo despierte solo
Maybe tomorrow, I will wake up alone
Pero por el momento, quiero estar soñando
But for the moment, I want to be dreaming
No me despiertes tu, no ves que así yo soy feliz
Do not wake me up, do not you see that I am happy this way
Consciente estoy mi amor, que no eres para
I am aware my love, that you are not for me
No hay necesidad que me desprecies
There is no need for you to despise me
Tu ponte en mi lugar, a ver que harías
You put yourself in my place, see what you would do
La diferencia, entre tu y yo, tal vez seria corazón
The difference, between you and me, perhaps would be heart
Que yo en tu lugar... que yo en tu lugar...
That I in your place... that I in your place...
Si te amaría
Would love you





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.