Yolanda del Río - Mi Religion Gitana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yolanda del Río - Mi Religion Gitana




Yo quise que fueras para
Я хотел, чтобы ты был для меня.
Lo más hermoso de mi vida
Самое прекрасное в моей жизни.
Para mirarte siempre aquí
Чтобы всегда смотреть на тебя здесь.
Como en el mes de abril
Как в апреле месяце
Se ven llegar
Они видят, как они приходят
También las golondrinas
Также ласточки
Pero llegó el rencor
Но обида пришла.
Y me arrancó tu amor
И он оторвал от меня твою любовь.
Del templo donde estaba
Из храма, где я был.
Así se derrumbó mi altar mayor
Так рухнул мой главный алтарь.
Y se rompió el cristal
И стекло разбилось.
De mi alma enamorada
Из моей влюбленной души.
Y te me fuiste ayer
И ты ушел от меня вчера.
Con el atardecer
С закатом
De un día que no esperaba
Дня, которого я не ожидал.
La noche se hizo gris
Ночь стала серой.
Y se quedó sin luz
И остался без света.
Mi religión gitana
Моя цыганская религия
Mis ojos se llenaron de dolor
Мои глаза наполнились болью.
Y te perdí en el lago
И я потерял тебя в озере.
De Chapala
Де Чапала
Me puse un traje blanco
Я надел белый костюм.
Y moño azul
И синяя булочка
Para acudir a nuestra cita
Чтобы прийти на наше свидание
Qué desgraciada me sentí
Как я была несчастна.
Cuando alcancé a mirar
Когда я успел посмотреть,
Que otra mujer
Чем другая женщина
Acariciaba tu carita
Я гладил твое личико.
Se me quebró la voz
Мой голос сорвался.
Y me acordé de Dios
И я вспомнил о Боге.
Llorando como un niño
Плачу, как ребенок.
Cómo sería mi gesto de dolor
Как будет выглядеть мой жест боли
Que un pescador que estaba ahí
Что рыбак, который был там
Lloró conmigo
Он плакал со мной.
Y te me fuiste ayer
И ты ушел от меня вчера.
Con el atardecer
С закатом
De un día que no esperaba
Дня, которого я не ожидал.
La noche se hizo gris
Ночь стала серой.
Y se quedó sin luz
И остался без света.
Mi religion gitana
Моя цыганская религия
Mis ojos se llenaron de dolor
Мои глаза наполнились болью.
Y te perdí en el lago
И я потерял тебя в озере.
De Chapala
Де Чапала





Writer(s): F.i. Jimemez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.