Yolanda del Río - Que Te Vaya Bonito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yolanda del Río - Que Te Vaya Bonito




Que Te Vaya Bonito
Желаю тебе всего хорошего
Ojala que te vaya bonito
Пусть тебе будет хорошо
Ojala que se acaben tus penas
Пусть твои печали закончатся
Que te digan que yo ya no existo
Пусть тебе скажут, что меня больше нет
Que conozcas personas mas buenas
Пусть ты встретишь людей лучше меня
Que te den lo que no pude darte
Пусть тебе дадут то, что я не смогла дать
Aunque yo te haya dado de todo
Хотя я отдала тебе всё
Nunca mas volveré a molestarte
Я больше никогда не буду тебя беспокоить
Te adore, te perdí, ya ni modo
Я обожала тебя, я потеряла тебя, ничего не поделаешь
Cuantas cosas quedaron prendidas
Сколько всего осталось зажжённым
Hasta dentro del fondo de mi alma
Даже в глубине моей души
Cuantas luces dejaste encendidas
Сколько огней ты оставил горящими
Yo no se como voy a apagarlas
Я не знаю, как я их потушу
Ojala que mi amor no te duela
Надеюсь, моя любовь тебе не причинит боли
Y te olvides de mi para siempre
И ты забудешь меня навсегда
Que se llenen de sangre tus venas
Пусть твои вены наполнятся кровью (жизнью)
Y te vista la vida de suerte
И пусть жизнь оденет тебя в удачу
Yo no se si tu ausencia me mate
Я не знаю, убьёт ли меня твоё отсутствие
Aunque tengo mi pecho de acero
Хотя у меня стальное сердце
Pero nadie me llame cobarde
Но пусть никто не называет меня трусихой
Sin saber hasta donde la quiero
Не зная, как сильно я тебя люблю
Cuantas cosas quedaron prendidas
Сколько всего осталось зажжённым
Hasta dentro del fondo de mi alma
Даже в глубине моей души
Cuantas luces dejaste encendidas
Сколько огней ты оставил горящими
Yo no se como voy a apagarlas
Я не знаю, как я их потушу
Ojala que te vaya bonito
Пусть тебе будет хорошо





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.