Paroles et traduction Yolanda del Río - Simón Blanco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarte
a
ti,
ver
tu
sonrisa
es
ya
cancion,
Любить
тебя,
видеть
твою
улыбку
– это
уже
песня,
Es
recordar
tu
melodia
Это
вспоминать
твою
мелодию,
Que
vibra
en
mi
corazon
Которая
вибрирует
в
моем
сердце,
Cuando
en
uno
somos
dos.
Когда
мы
становимся
одним.
Sentirte
a
ti
es
entregarle
Чувствовать
тебя
– это
отдавать
A
mi
universo
amor,
Моей
вселенной
любовь,
Es
acariciar
mis
sentidos
Это
ласкать
мои
чувства
Con
el
arrullo
de
tu
voz
Убаюкивающим
звуком
твоего
голоса,
Cuando
en
uno
somos
dos.
Когда
мы
становимся
одним.
Y
si
me
encuentro
solo,
А
если
я
окажусь
один,
Solo
sin
ti,
yo
que
haria?
Совсем
один
без
тебя,
что
мне
делать?
El
dia
no
seria
lo
mismo
День
не
будет
прежним
Sin
ti,
Alicia.
Без
тебя,
Алисия.
Cuando
por
fin
yo
te
encuentre,
Когда
наконец
я
тебя
найду,
Gritare
al
viento
mi
alegria
cada
dia
Я
буду
кричать
ветру
о
своей
радости
каждый
день
Por
estar
contigo,
Alicia.
За
то,
что
я
с
тобой,
Алисия.
Tu
y
yo
somos
uno
en
el
amor,
Ты
и
я
– одно
целое
в
любви,
Tu
y
yo
desafiando
el
dolor,
Ты
и
я
бросаем
вызов
боли,
Desafiando
el
destino,
Бросаем
вызов
судьбе,
Compartiendo
el
dolor,
Разделяя
боль,
Entregandonos
la
vida
y
nuestro
amor.
Отдавая
друг
другу
жизнь
и
нашу
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delfino Villegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.