Paroles et traduction Yolandita Monge - A Pesar Del Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Pesar Del Tiempo
Несмотря на время
Hoy
que
estás
bien
lejos
y
no
estás
conmigo
Сегодня,
когда
ты
далеко
и
не
со
мной,
Pienso
que
es
el
destino
Я
думаю,
что
это
судьба,
Que
gira
como
el
torbellino
Которая
вертится,
как
вихрь.
Yo
que
había
pensado
siempre
estar
unidos
Я,
которая
всегда
думала,
что
мы
будем
вместе,
Has
desbaratado
Ты
разрушил
Momentos
bellos
que
nos
dimos
Прекрасные
моменты,
которые
у
нас
были.
Después
de
darte
amor,
vino
el
castigo
После
того,
как
я
подарила
тебе
любовь,
пришло
наказание,
Después
de
ser
amantes
После
того,
как
мы
были
любовниками,
Hoy
eres
mi
enemigo
Сегодня
ты
мой
враг.
¿Por
qué
fuiste
tan
cruel,
tan
embustero?
Почему
ты
был
так
жесток,
такой
лживый?
Si
yo
te
di
mi
beso
Ведь
я
дарила
тебе
свои
поцелуи,
Mi
amor
que
fui
sincero
Свою
любовь,
которая
была
искренней.
A
pesar
del
tiempo,
te
mantengo
vivo
Несмотря
на
время,
я
храню
тебя
в
своем
сердце,
Lucho
conmigo,
con
mi
corazón
Борюсь
с
собой,
со
своим
сердцем.
Es
una
agonía
(es
una
agonía)
Это
агония
(это
агония),
Que
puedas
abrazar
a
otra
y
esa
no
ser
yo
Что
ты
можешь
обнимать
другую,
и
это
не
я.
A
pesar
del
tiempo,
mientras
no
te
olvido
Несмотря
на
время,
пока
я
тебя
не
забыла,
Amo
el
silencio
de
la
soledad
Я
люблю
тишину
одиночества.
Hoy
me
siento
triste
(hoy
me
siento
triste)
Сегодня
мне
грустно
(сегодня
мне
грустно),
Después
de
haberte
amado
tanto
После
того,
как
я
любила
тебя
так
сильно,
Jamás
te
puedo
perdonar
Я
никогда
не
смогу
тебя
простить.
Tú
que
habías
llenado
todo
el
mundo
mío
Ты,
который
наполнил
весь
мой
мир,
El
fuego
que
no
había
sentido,
uh,
uh-uh
Огонь,
которого
я
раньше
не
чувствовала.
Después
de
darte
amor,
vino
el
castigo
После
того,
как
я
подарила
тебе
любовь,
пришло
наказание,
Después
de
ser
amantes
После
того,
как
мы
были
любовниками,
Hoy
eres
mi
enemigo
Сегодня
ты
мой
враг.
¿Por
qué
fuiste
tan
cruel,
tan
embustero?
Почему
ты
был
так
жесток,
такой
лживый?
Si
yo
te
di
mi
beso
Ведь
я
дарила
тебе
свои
поцелуи,
Mi
amor
que
fue
sincero
Свою
любовь,
которая
была
искренней.
A
pesar
del
tiempo,
te
mantengo
vivo
Несмотря
на
время,
я
храню
тебя
в
своем
сердце,
Lucho
conmigo,
con
mi
corazón
Борюсь
с
собой,
со
своим
сердцем.
Es
una
agonía
(es
una
agonía)
Это
агония
(это
агония),
Que
puedas
abrazar
a
otra
y
esa
no
ser
yo
Что
ты
можешь
обнимать
другую,
и
это
не
я.
A
pesar
del
tiempo,
mientras
no
te
olvido
Несмотря
на
время,
пока
я
тебя
не
забыла,
Amo
el
silencio
de
la
soledad
Я
люблю
тишину
одиночества.
Hoy
me
siento
triste
(hoy
me
siento
triste)
Сегодня
мне
грустно
(сегодня
мне
грустно),
Después
de
haberte
amado
tanto
После
того,
как
я
любила
тебя
так
сильно,
Jamás
te
puedo
perdonar
Я
никогда
не
смогу
тебя
простить.
Buscas
el
placer
sin
dar
amor,
sin
dar
el
alma
Ты
ищешь
удовольствие,
не
даря
любви,
не
даря
души.
Tienes
que
aprender
a
amar
Тебе
нужно
научиться
любить.
Tienes
que
cambiar
Тебе
нужно
измениться.
A
pesar
del
tiempo,
te
mantengo
vivo
Несмотря
на
время,
я
храню
тебя
в
своем
сердце,
Lucho
conmigo,
con
mi
corazón
Борюсь
с
собой,
со
своим
сердцем.
Es
una
agonía
(es
una
agonía)
Это
агония
(это
агония),
Que
puedas
abrazar
a
otra
y
esa
no
ser
yo
Что
ты
можешь
обнимать
другую,
и
это
не
я.
A
pesar
del
tiempo,
mientras
no
te
olvido
Несмотря
на
время,
пока
я
тебя
не
забыла,
Amo
el
silencio
de
la
soledad
Я
люблю
тишину
одиночества.
Hoy
me
siento
triste
(hoy
me
siento
triste)
Сегодня
мне
грустно
(сегодня
мне
грустно),
Después
de
haberte
amado
tanto
После
того,
как
я
любила
тебя
так
сильно,
Jamás
te
puedo
perdonar
(a
pesar
del
tiempo)
Я
никогда
не
смогу
тебя
простить
(несмотря
на
время).
Te
mantengo
vivo
Я
храню
тебя
в
своем
сердце,
Te
mantengo
vivo
(lucho
conmigo,
con
mi
corazón)
Я
храню
тебя
в
своем
сердце
(борюсь
с
собой,
со
своим
сердцем).
(Es
una
agonía)
es
una
agonía
(que
puedas
abrazar
a
otra)
(Это
агония)
это
агония
(что
ты
можешь
обнимать
другую),
Y
esa
no
ser
yo
И
это
не
я.
(A
pesar
del
tiempo,
mientras
no
te
olvido)
a
pesar
del
tiempo
(Несмотря
на
время,
пока
я
тебя
не
забыла)
несмотря
на
время,
Amo
el
silencio
de
la
soledad
Я
люблю
тишину
одиночества.
(Hoy
me
siento
triste)
hoy
me
siento
triste
(después
de
haberte
amado
tanto)
(Сегодня
мне
грустно)
сегодня
мне
грустно
(после
того,
как
я
любила
тебя
так
сильно).
Jamás
te
puedo
perdonar
(a
pesar
del
tiempo)
Я
никогда
не
смогу
тебя
простить
(несмотря
на
время).
Te
mantengo
vivo
Я
храню
тебя
в
своем
сердце,
Lucho
conmigo,
con
mi
corazón
Борюсь
с
собой,
со
своим
сердцем.
Es
una
agonía
Это
агония,
(Que
puedas
abrazar
a
otra)
y
esa
no
ser
yo
(Что
ты
можешь
обнимать
другую)
и
это
не
я.
A
pesar
del
tiempo,
mientras
no
te
olvido
Несмотря
на
время,
пока
я
тебя
не
забыла,
Amo
el
silencio
de
la
soledad
Я
люблю
тишину
одиночества.
Hoy
me
siento
triste
Сегодня
мне
грустно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIEGO MARIA LUISA, DIEGO MARIA TERESA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.