Yolandita Monge - Cada Noche Mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yolandita Monge - Cada Noche Mia




Cada Noche Mia
Every Night of Mine
Yo no porque te que te quiero.
I don't know why I love you.
Sólo que yo te espero
I only know that I've been waiting for you
Desde que no estás aquí.
Since you left.
Yo miraba por tus ojos
I used to look through your eyes,
Respiraba de tu boca,
I used to breathe from your mouth,
Pero ahora te perdí.
But now I've lost you.
Cada noche mía sin tu amor
Every night of mine without your love
Es ver lejos la felicidad.
Is seeing happiness far away.
Es vivir tan solo por vivir
It's living just to live
Es perderme en la soledad.
It's getting lost in loneliness.
Cada noche mía sin tu amor
Every night of mine without your love
Es ver triste a mi corazón.
Is seeing my heart sad.
Es un mundo gris sin ilusión.
It's a gray world without dreams,
Cada noche mía sin tu amor.
Every night of mine without your love.
Yo no porque te llamo
I don't know why I'm calling you
Solo que yo te amo
I only know that I love you.
Hoy contigo quiero estar.
I want to be with you now.
Hoy mi vida es un hastío
Today my life is a bore
Y en mi mundo hay un vacío
And there's a void in my world
Tan difícil de llenar.
That's so hard to fill.
Cada noche mía sin tu amor
Every night of mine without your love
Es ver lejos la felicidad.
Is seeing happiness far away.
Es vivir tan solo por vivir
It's living just to live
Es perderme en la soledad.
It's getting lost in loneliness.
Cada noche mía sin tu amor
Every night of mine without your love
Es ver triste a mi corazón.
Is seeing my heart sad.
Es un mundo gris sin ilusión.
It's a gray world without dreams,
Cada noche mía sin tu amor...
Every night of mine without your love...





Writer(s): E. FRANCO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.