Paroles et traduction Yolandita Monge - Los Celos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
leas
esta
carta
Когда
ты
прочтешь
это
письмо,
Sabrás
porqué
Ты
поймешь,
почему
Ya
no
estaré
junto
a
ti
Меня
больше
нет
рядом
с
тобой.
Fue
difícil
decidirme
Мне
было
трудно
решиться,
Quiero
ser
libre
Я
хочу
быть
свободной,
Pensar
en
mí
Думать
о
себе.
Fueron
los
celos
Это
была
ревность.
Al
principio
pensé
que
era
un
juego
Сначала
я
думала,
что
это
игра,
Y
después
se
volvió
un
infierno
А
потом
это
стало
адом,
Del
que
ya
no
podemos
salir
Из
которого
нам
уже
не
выбраться.
Malditos
celos
Проклятая
ревность,
Acabaron
con
todo
lo
bello
Она
разрушила
все
прекрасное,
Como
un
arma
mortal
un
veneno
Как
смертельное
оружие,
как
яд.
La
ironía
es
que
no
te
mentí
Ирония
в
том,
что
я
тебе
не
лгала.
No
me
busques
voy
muy
lejos
Не
ищи
меня,
я
ухожу
далеко,
Quiero
evitar
Я
хочу
избежать
Tener
que
hablar
otra
vez
Необходимости
говорить
снова.
Nunca
pude
verte
triste
Я
никогда
не
могла
видеть
тебя
грустным,
Y
despedirse
para
qué
И
прощаться
зачем?
Fueron
los
celos
Это
была
ревность.
Al
principio
pensé
que
era
un
juego
Сначала
я
думала,
что
это
игра,
Y
después
se
volvió
un
infierno
А
потом
это
стало
адом,
Del
que
ya
no
podemos
salir
Из
которого
нам
уже
не
выбраться.
Malditos
celos
Проклятая
ревность,
Acabaron
con
todo
lo
bello
Она
разрушила
все
прекрасное,
Como
un
arma
mortal
un
veneno
Как
смертельное
оружие,
как
яд.
La
ironía
es
que
no
te
mentí
Ирония
в
том,
что
я
тебе
не
лгала.
Quien
te
dará
la
mano
que
te
ayude
a
levantar
Кто
подаст
тебе
руку,
чтобы
помочь
подняться,
Te
hará
sentir
el
centro
del
universo
Кто
заставит
тебя
почувствовать
себя
центром
вселенной,
Quién
se
enfrentará
a
tus
temores
los
espantará
Кто
столкнется
с
твоими
страхами
и
прогонит
их,
Quién
te
puede
salvar
de
tu
forma
de
amar
Кто
сможет
спасти
тебя
от
твоей
манеры
любить?
Ay
los
celos
Ах,
эта
ревность.
Ayyyyyy
los
celos
А-а-ах,
эта
ревность.
Al
principio
pensé
que
era
un
juego
Сначала
я
думала,
что
это
игра,
Y
después
se
volvió
un
infierno
А
потом
это
стало
адом,
Del
que
ya
no
podemos
salir
Из
которого
нам
уже
не
выбраться.
Malditos
celos
Проклятая
ревность,
Acabaron
con
todo
lo
bello
Она
разрушила
все
прекрасное,
Como
un
arma
mortal
un
veneno
Как
смертельное
оружие,
как
яд.
La
ironía
es
que
no
te
mentí
Ирония
в
том,
что
я
тебе
не
лгала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.