Yolandita Monge - Señor del Pasado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yolandita Monge - Señor del Pasado




Señor del Pasado
Lord of the Past
Señor, señor del pasado, llegue
Lord, lord of the past, you came
con los ojos cerrados, puse mi historia en sus
With your eyes closed, I put my story in your
manos mas se quedo ahi parado; señor,
Hands but you stayed there, sir,
señor del pasado, me dice que duermo en
Lord of the past, you tell me I sleep in
sus sueños se sigue sintiendo mi
Your dreams and still feel like I'm
dueño si usted sabe bien que no es cierto
Yours, if you know that's not true
Se equivoca! si ya no respiro su aliento, solte
You're wrong! If I no longer breathe your breath, I've let go of
sus recuerdos al viento, no sabe lo bien que me
Your memories to the wind, you have no idea how good I
siento, se quivoca! unas manos de seda me tocan
Feel, you're wrong! Hands of silk touch me
me dominan, me alivian, me arropan satisfacen
They dominate me, relieve me, cover me, satisfy
el fuego en mi alcoba
The fire in my bedroom
Señor, señor del pasado,
Lord, lord of the past
no quiero que viva amargado con tantos recuerdos
I don't want you to live bitter with so many memories
cargados de tanto dolor encerrado; señor,
Loaded with so much pain locked away; lord,
señor del pasado, que gana con su reveldia
Lord of the past, what do you gain from your rebellion
separe su vida y la mia despierte de su fantacia
Separate your life and mine, wake up from your fantasy
señor, señor del pasado
Lord, lord of the past
Se equivoca! si yo pude se su señora y
You're wrong! If I could be your lady and
siempre inventaba demora, porque me reclamaste
Always invented delay, why are you claiming me
ahora? se equivoca! con usted mi mañana
Now? You're wrong! With you, my tomorrow
era incierto su semilla quedo en su aero muerto no
Was uncertain, your seed was left in your barren field, you left
dejo ni una huella en mi huerto
Not a trace in my garden
señor,
Lord,
señor del pasado, que gana con su reveldia
Lord of the past, what do you gain from your rebellion
separe su vida y la mia despierte de su fantacia
Separate your life and mine, wake up from your fantasy
señor, señor del pasado, señor del pasado,
Lord, lord of the past, lord of the past,
señor del pasado...
Lord of the past...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.