Paroles et traduction Yomel El Meloso - No Eres De El (feat. MC Albertico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Eres De El (feat. MC Albertico)
You're Not His (feat. MC Albertico)
Mami
si
yo
estoy
puesto
pa'
ti
Baby,
if
I'm
down
for
you
Y
tú
también
estás
puesta
pa'
mí
And
you're
also
down
for
me
Entonces
ponlo
claro,
que
tú
a
él
no
lo
quieres
Then
make
it
clear,
that
you
don't
love
him
Que
a
mí
e'
que
tu
prefires
That
it's
me
you
prefer
A
mi
vida
tu
llegaste'
me
involucraste
You
came
into
my
life,
you
got
me
involved
Y
después
que
me
apeche'
And
after
I
fell
for
you
Tú
te
llevaste
mi
corazón
You
took
my
heart
away
Y
yo
queriendo
una
relación
And
I
was
wanting
a
relationship
Me
enamore
de
ti
(Mala)
I
fell
in
love
with
you
(Bad
girl)
Sabiendo
que
eres
malvada
Knowing
you're
a
bad
girl
Y
como
quiera
yo
me
aficié
And
I
still
got
hooked
Aunque
ustedes
dos
esten
juntos,
he
Even
though
you
two
are
together,
hey
Mami
tú
no
eres
de
él
Baby,
you're
not
his
Tú
sabes
que
tú
eres
mía
aunque
tú
estes
con
él
You
know
you're
mine
even
though
you're
with
him
Nos
conocimos
en
la
avenida
y
tú
le
fuiste
infiel
We
met
on
the
avenue
and
you
cheated
on
him
Ah-ah,
tú
sabe'
que
tú
no
eres
de
él,
no-oh-oh
Ah-ah,
you
know
you're
not
his,
no-oh-oh
Mami
tú
no
eres
de
él
Baby,
you're
not
his
Tú
sabes
que
tú
eres
mía
aunque
tú
estes
con
él
(Maldita
mala)
You
know
you're
mine
even
though
you're
with
him
(Damn
bad
girl)
Nos
conocimos
en
la
avenida
y
tú
le
fuiste
infiel
(Ja,
ja,
ja
tú
estás
clara)
We
met
on
the
avenue
and
you
cheated
on
him
(Ha,
ha,
ha
you
know
it's
true)
Ah-ah,
tú
sabe'
que
tú
no
eres
de
él,
no-oh-oh
Ah-ah,
you
know
you're
not
his,
no-oh-oh
(El
Mel)
Tú
'tas
con
él
y
dices
que
no
me
quieres
(El
Mel)
You're
with
him
and
you
say
you
don't
want
me
Porque
sabes
que
yo
soy
un
vagabundo
Because
you
know
I'm
a
vagabond
Tú
'tas
con
él
y
sabes
que
él
no
te
quiere
You're
with
him
and
you
know
he
doesn't
love
you
Mami
dale
banda
a
to'
el
mundo
Baby,
give
everyone
the
slip
Mami
si
tú
supieras
Baby,
if
you
only
knew
Que
a
ti
yo
te
daba
to'a
mi
cartera
That
I
would
give
you
my
whole
wallet
Por
ti
yo
me
quité
de
la
ramera'
For
you
I
quit
the
prostitutes
A
ti
te
pongo
como
una
viajera
I'll
set
you
up
like
a
traveler
Mami
si
yo
'toy
puesto
pa'
ti
y
tú
'tás
puesta
pa'
mí
Baby,
if
I'm
down
for
you
and
you're
down
for
me
Por
que
no
me
doy
chichi,
por
ti
dejé
la
weed
Why
don't
you
give
me
some
loving,
for
you
I
quit
weed
Por
ti
yo
me
quedo
hasta
ilegal
en
tu
país
For
you
I'll
even
stay
illegally
in
your
country
Nada
más
por
ser
feliz
contigo
mami,
mami
Just
to
be
happy
with
you
baby,
baby
Je,
mami
tú
no
eres
de
él
(No,
no)
Yeah,
baby
you're
not
his
(No,
no)
Sabe'
que
tú
eres
mía,
aunque
tú
estes
con
él
You
know
you're
mine,
even
though
you're
with
him
Nos
conocimos
en
la
avenida
y
tú
le
fuiste
infiel
We
met
on
the
avenue
and
you
cheated
on
him
Tú
sabe'
que
tú
no
eres
de
él,
no-oh
You
know
you're
not
his,
no-oh
Mami,
tú
no
eres
de
él
Baby,
you're
not
his
Tú
sabes
que
eres
mía
aunque
tú
estes
con
él
You
know
you're
mine
even
though
you're
with
him
Nos
conocimos
en
la
avenida
y
tú
le
fuiste
infiel
(Tú
estás
clara)
We
met
on
the
avenue
and
you
cheated
on
him
(You
know
it's
true)
Dice,
mami
te
quiero
aquí
pégadita
de
mí
He
says,
baby
I
want
you
here
close
to
me
Haciendo
fila
de
los
curis,
la
pasamos
feliz
Making
a
line
of
booties,
we
have
a
good
time
Ese
palomo
que
tu
tienes,
que
lo
mueva
de
ahí
That
pigeon
you
have,
get
him
out
of
there
Él
me
alejó
que
él
lleve,
yo
te
hago
venir
He
pushed
me
away,
let
him
take
it,
I'll
make
you
come
Me
gustas
tanto
cuando
frequeamos
I
like
you
so
much
when
we
hang
out
Haciendo
poses
la
verdad
nos
la
sacamos
Striking
poses,
we
really
kill
it
Porque
yo
tengo
el
don
y
lo
hacemos
sin
condón
Because
I
have
the
gift
and
we
do
it
without
a
condom
Tu
Meloso,
mami
Your
Meloso,
baby
El
mismo
el
cariñoso
The
same,
the
affectionate
one
Tu
pomposo
Your
pompous
one
Ah-ah,
error
de
barrio
Ah-ah,
neighborhood
mistake
Yo
soy
MC,
les
digo
I'm
MC,
I
tell
you
Parecemos
francotiradores
no
fallamos,
pam,
pam
We're
like
snipers,
we
don't
miss,
bam,
bam
De
la
victoria
pa'l
mundo
From
Victoria
to
the
world
Mami
ponte
clara,
si
tú
eres
mía,
de
él
o
de
nosotros
Baby,
be
clear,
if
you're
mine,
his,
or
ours
El
Gary
Produce,
Yomel
el
Meloso
El
Gary
Produce,
Yomel
el
Meloso
AS
Produce,
prr
AS
Produce,
prr
Con
Record
Sandro
Hommie
With
Record
Sandro
Hommie
Mami,
esto
es
el
Jefe
Records
Baby,
this
is
Jefe
Records
La
misma
music,
el
Jefe
Records
The
same
music,
Jefe
Records
0-2-0-1
Music
0-2-0-1
Music
Matata
Music
y
ella
es
Rebe,
¿qué
e'
lo
qué
eso?
Matata
Music
and
she
is
Rebe,
what's
up
with
that?
En
verda'
en
verda'
In
truth,
in
truth
Yo
'toy
en
sentimiento
y
se
los
digo
I'm
in
my
feelings
and
I'm
telling
you
Yo
no
sé
tú
pero
yo
si
estoy
aficiona'o
a
lo
mío
I
don't
know
about
you,
but
I'm
hooked
on
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.