Paroles et traduction Yomil y El Dany feat. Kimiko & Yordy - Tengo una Pila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo una Pila
I've Got a Stack
Pa'
ti
lo
que
traigo
es
amor
sin
ninguna
falsedad
For
you,
what
I
bring
is
love
without
any
falsehood
Que
yo
sea
un
maldito,
no
conozco
la
maldad
Even
though
I'm
a
bad
boy,
I
don't
know
evil
Es
que
yo
vengo
del
dolor
y
de
la
soledad
It's
just
that
I
come
from
pain
and
loneliness
Por
eso
contigo
quiero
una
vida
de
verdad
That's
why
I
want
a
real
life
with
you
Tú
puedes
creer
que
yo
tengo
una
pila
You
can
believe
that
I've
got
a
stack
Tú
puedes
creer
que
en
mi
casa
me
hacen
fila
You
can
believe
that
at
my
house
they
line
up
for
me
Pero
tú
eres
la
que
me
parte
yo
no
sé
porque
te
alquilas
But
you're
the
one
who
breaks
me,
I
don't
know
why
you
get
so
worked
up
Porque
yo
sé
que
te
comentan
y
en
la
calle
te
echan
pila
Because
I
know
they
talk
about
you
and
throw
themselves
at
you
in
the
streets
Tú
puedes
creer
que
yo
tengo
una
pila
You
can
believe
that
I've
got
a
stack
Tú
puedes
creer
que
en
mi
casa
me
hacen
fila
You
can
believe
that
at
my
house
they
line
up
for
me
Si
tú
eres
la
que
me
partes
yo
no
sé
porque
te
alquilas
If
you're
the
one
who
breaks
me,
I
don't
know
why
you
get
so
worked
up
Porque
en
la
calle
te
comentan
y
yo
sé
que
te
echan
pila
Because
they
talk
about
you
in
the
streets
and
I
know
they
throw
themselves
at
you
Si
tú
quieres
yo
te
cumplo
pieza
como
me
pongo
cuando
te
veo
If
you
want,
I'll
satisfy
you
the
way
I
get
when
I
see
you
Si
te
digo
que
yo
estoy
pa'
juego
If
I
tell
you
I'm
ready
to
play
Si
te
digo
que
yo
estoy
en
el
mareo
If
I
tell
you
I'm
in
the
game
Si
tú
me
dejas
contigo
me
instalo
y
dejo
to'
el
descaro
If
you
let
me,
I'll
settle
in
with
you
and
let
loose
with
all
the
boldness
A
ti
te
gustan
to'
los
nenes
malos
pero
que
sean
buen
palo
You
like
all
the
bad
boys,
but
only
the
good
ones
Yo
sé
que
te
echan
pila
I
know
they
throw
themselves
at
you
Que
yo
tengo
una
pila
That
I've
got
a
stack
Yo
tengo
una
lista
de
difusión
I've
got
a
broadcast
list
Yo
sé
que
te
molesta
que
me
hacen
fila
I
know
it
bothers
you
that
they
line
up
for
me
Tú
fuiste
la
misma
que
me
diste
promoción
You
were
the
one
who
gave
me
promotion
Pero
contigo
es
bueno,
contigo
estoy
descara
But
with
you
it's
good,
with
you
I'm
bold
Tú
eres
la
que
me
hace
a
mi
fropé
You're
the
one
who
makes
me
feel
right
Mami
contigo
es
bueno
Baby,
with
you
it's
good
Si
tú
no
apuntas,
tú
disparas
If
you
don't
aim,
you
shoot
Yo
doy
la
vida
por
usted,
fuego
I
give
my
life
for
you,
fire
Pa'
ti
lo
que
traigo
es
amor
sin
ninguna
falsedad
For
you,
what
I
bring
is
love
without
any
falsehood
Que
yo
sea
un
maldito,
no
conozco
la
maldad
Even
though
I'm
a
bad
boy,
I
don't
know
evil
Es
que
yo
vengo
del
dolor
y
de
la
soledad
It's
just
that
I
come
from
pain
and
loneliness
Por
eso
contigo
quiero
una
vida
de
verdad
That's
why
I
want
a
real
life
with
you
Tú
puedes
creer
que
yo
tengo
una
pila
You
can
believe
that
I've
got
a
stack
Tú
puedes
creer
que
en
mi
casa
me
hacen
fila
You
can
believe
that
at
my
house
they
line
up
for
me
Pero
tú
eres
la
que
me
parte
yo
no
sé
porque
te
alquilas
But
you're
the
one
who
breaks
me,
I
don't
know
why
you
get
so
worked
up
Porque
yo
sé
que
te
comentan
y
en
la
calle
te
echan
pila
Because
I
know
they
talk
about
you
and
throw
themselves
at
you
in
the
streets
Vengo
a
decirte
que
no
estoy
pa'
juego
con
tus
sentimientos
I
came
to
tell
you
I'm
not
here
to
play
with
your
feelings
Vengo
a
decirte
salte
de
esa
chapa
y
no
pierdas
tu
tiempo
I
came
to
tell
you
to
jump
off
that
ride
and
don't
waste
your
time
Son
ideas
que
tú
te
haces,
son
de
tu
mente
These
are
ideas
that
you
make
up,
they're
from
your
mind
Échate
respiro
y
deja
que
comenten
Take
a
breath
and
let
them
talk
Lo
de
nosotros
no
es
de
ahora,
no,
lo
de
nosotros
es
de
siempre
What
we
have
is
not
just
for
now,
no,
what
we
have
is
forever
Yomil,
Dany,
Champion
y
Kimi
y
Yordi
pa'
rato
Yomil,
Dany,
Champion
and
Kimi
and
Yordi
for
a
while
Y
es
que
yo
tengo
una
pila
And
it's
because
I've
got
a
stack
Tú
eres
la
que
me
parte
y
yo
soy
el
que
te
mato
You're
the
one
who
breaks
me
and
I'm
the
one
who
kills
you
Por
eso
es
que
That's
why
Dale
pichealo,
pichealo,
pichealo
Come
on
pitch
it,
pitch
it,
pitch
it
Tú
puedes
creer
que
yo
tengo
una
pila
You
can
believe
that
I've
got
a
stack
Tú
puedes
creer
que
en
mi
casa
me
hacen
fila
You
can
believe
that
at
my
house
they
line
up
for
me
Pero
tú
eres
la
que
me
parte
yo
no
sé
porque
te
alquilas
But
you're
the
one
who
breaks
me,
I
don't
know
why
you
get
so
worked
up
Porque
yo
sé
que
te
comentan
y
en
la
calle
te
echan
pila
Because
I
know
they
talk
about
you
and
throw
themselves
at
you
in
the
streets
Estamos
bateando
de
2-2
nosotros
somos
los
cuartos
bates
We're
batting
2-2,
we're
the
cleanup
hitters
Si
tú
no
sirves
pa'
matar
entonces
deja
que
te
maten
If
you're
not
good
enough
to
kill
then
let
them
kill
you
Con
talento,
con
dinero
yo
soy
Miky
repartero
With
talent,
with
money,
I'm
Miky
the
delivery
guy
Oye
que
fuego
Oh,
it's
fire
Ye
que,
ye
que,
ye
que
Ye
que,
ye
que,
ye
que
Ye
que
fuego
Ye
que
fuego
Ye
que,
ye
que,
ye
que
Ye
que,
ye
que,
ye
que
Ye
que
fuego
Ye
que
fuego
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Muñoz, Roberto Hidalgo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.