José Torres feat. Wisin & Yandel - Descará - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction José Torres feat. Wisin & Yandel - Descará




Descará
Descará
This is the remix
This is the remix
la ves, la ves, la ves
You see her, you see her, you see her
Pero dime si la ves (W Yandel)
But tell me if you see her (W Yandel)
la ves en una esquina solia
You see her in a lonely corner
Esquinia como si no pasa na'
A corner as if nothing's going on
la ves, la ves, la ves (Yomo)
You see her, you see her, you see her (Yomo)
Pero dime si la ves (ajá)
But tell me if you see her (uh-huh)
la ves en una esquina solia
You see her in a lonely corner
Esquinia como si no pasa na'
A corner as if nothing's going on
Juega con su pelo
She plays with her hair
Le queda bien su tela
Her clothes look good on her
Ya hasta la tengo en vela
She's got me up all night already
Yo voy pa' allá primero, woh-woh
I'm going over there first, woh-woh
la ves como si no pasa na'
You see her as if nothing's going on
En la esquina, como que cocina
In the corner, like she's cooking
Como lo dijimos ahorita
Like we said just now
Bella, bella
Beautiful, beautiful
Loca, loca, loquita
Crazy, crazy, little crazy
Quita, quita
Stop it, stop it
Yo loco, loco y ella loquita
I'm crazy, crazy and she's a little crazy
Quita, quita
Stop it, stop it
Yo loco, loco y ella loquita
I'm crazy, crazy and she's a little crazy
Quita, quita
Stop it, stop it
Yo loco, loco y ella loquita
I'm crazy, crazy and she's a little crazy
Negrita
Brown girl
(Tú sabes ya)
(You know already)
¿Cual es nombre?
What's your name?
Mi nombre es Yomo, ¿Cómo?
My name is Yomo, what?
En verdad soy Berto
Actually I'm Berto
En esto un experto
An expert in this
Mama, yo estoy buscando un cementerio
Mama, I'm looking for a cemetery
Porque tengo que enterrar esta noche un muerto
Because tonight I have to bury a dead man
Dale, nueve días
Come on, nine days
quiero que seas mía
I want you to be mine
En mi recamara, cámara
In my bedroom, camera
Oye luces apaga, ga-ga-ga
Hey, lights out, ga-ga-ga
ga ga ga
You ga ga ga
Ga ga loca pal cara'
Ga ga crazy for the face'
Oye sabes que estas descara
Hey you know you're shameless
lo sabe
You know it
No te guilles mi hermana
Don't fool yourself, sister
no eres fina, eres una descara
You're not fine, you're shameless
(Yandel)
(Yandel)
Descara, en una esquina postia (ajá)
Shameless, posing on a corner (uh-huh)
Mano en el pelo (oh-oh)
Hand in her hair (oh-oh)
Con poca tela (duro)
Wearing little fabric (hard)
De allá la velo (ajá)
I'm watching her from over there (uh-huh)
Ella esta en celo
She's in heat
Esquinia
Corner
En una esquina postia
Posing on a corner
Mano en el pelo (mano en el pelo)
Hand in her hair (hand in her hair)
Con poca tela
Wearing little fabric
De allá la velo (oye bebé)
I'm watching her from over there (hey baby)
Ella esta en celo (dobla las rodillas)
She's in heat (get on your knees)
Mami quítate los tacos (ja)
Baby, take off your heels (ha)
Se están quemando los sacos (ja)
The bags are burning (ha)
Yo quiero tocarte
I want to touch you
Piensa que esto es un atraco (tú sabes ya)
Think of this as a robbery (you know already)
Ando con Yandel, con Yomo
I'm with Yandel, with Yomo
Con la corta y con los chacos
With the shorty and the choppers
roncas de matadora
You brag about being a killer
Yo voy a que te sonsaco (ja, ja)
I'm going to feel you up (ha, ha)
Déjame besarte la oreja
Let me kiss your ear
La cosa está pareja
Things are even
Descara sin miedo pégame a la reja
Shameless and fearless, push me against the fence
Cuatro de la madruga y ella no tiene queja
Four in the morning and she has no complaints
'Toy seguro que después de aquella me despelleja (tú sabes ya)
I'm sure she'll skin me after that (you know already)
Me encanta ese flow callejero
I love that street flow
Hazme tu prisionero
Make me your prisoner
Orienta to' tus amigas que ya se formo el reguero
Tell all your friends that the party's started
(¿Cómo?)
(How?)
Los Lideres con el Yomo
The Leaders with Yomo
sabes haciendo millones señores
You know, making millions, gentlemen
Así somos (pla)
That's how we are (pla)
Sencillo, le digo al oído
Simple, I whisper in her ear
Oye, ¿Tienes una amiga pa' mi amigo? (ajá)
Hey, do you have a friend for my friend? (uh-huh)
Que anda conmigo y esta desesperao', soliao', soltero
He's with me and he's desperate, lonely, single
Lo tengo a mi lao'
I have him by my side
Vamo' alla
Let's go there
Y empieza a soltarse
And she starts to let loose
¿Qué bebe? ¿Dime qué quiere tomarse? (Duro)
What baby? Tell me what you want to drink? (Hard)
Un trago yo invito
A drink, my treat
Nos vamos pa' casa
Let's go home
¿Qué pasa?
What's up?
Vamos a dejarnos 'e wasa
Let's stop wasting time
viniste pa' la disco a matarte
You came to the club to kill it
Dale, que yo te vo'a matar ma'
Come on, I'm gonna kill you, ma'
viniste pa' la disco a matarte
You came to the club to kill it
Dale, que yo te vo'a matar ma'
Come on, I'm gonna kill you, ma'
Pide ma', ma'
Ask for more, ma'
Yo te vo'a matar ma'
I'm gonna kill you, ma'
Que yo te vo'a matar ma' (ajá)
That I'm gonna kill you, ma' (uh-huh)
Que yo te vo'a matar ma'
That I'm gonna kill you, ma'
(Yo siento que estas descontrolada)
(I feel like you're out of control)
Descara, en una esquina postia
Shameless, posing on a corner
Mano en el pelo (oh-oh)
Hand in her hair (oh-oh)
Con poca tela (ajá)
Wearing little fabric (uh-huh)
De allá la velo (ajá)
I'm watching her from over there (uh-huh)
Ella esta en celo
She's in heat
Esquinia
Corner
En una esquina postia
Posing on a corner
Mano en el pelo (ella lo sabe)
Hand in her hair (she knows it)
Con poca tela
Wearing little fabric
De allá la velo
I'm watching her from over there
Ella está en celo
She's in heat
Que tiene el control
She's got the control
Dale Wisin cucala
Come on Wisin, cucala
Yandel ella está mal para'
Yandel she's bad, bad
Como pistola apunto de disparar
Like a gun about to fire
Siento su respirar
I feel her breathing
El pecho, se me quiere salir del corazón
My chest, it wants to leap out of my heart
Estoy perdiendo la noción del tiempo
I'm losing track of time
Y el viento soplando
And the wind blowing
El aire acondicionado
The air conditioning
a mi lado
You by my side
Los dos desesperado
Both of us desperate
En un perreo intenso
In an intense party
Loco, menso
Crazy, foolish
Silencio, suspenso
Silence, suspense
Por un momento
For a moment
Un instante
An instant
¿Tú no sabías que yo soy cantante?
Didn't you know I'm a singer?
viniste pa' la disco a matarte
You came to the club to kill it
Dale, que yo te vo'a matar ma'
Come on, I'm gonna kill you, ma'
viniste pa' la disco a matarte
You came to the club to kill it
Dale, que yo te vo'a matar ma'
Come on, I'm gonna kill you, ma'
Descara, en una esquina postia
Shameless, posing on a corner
Mano en el pelo (oh-oh)
Hand in her hair (oh-oh)
Con poca tela
Wearing little fabric
De acá la velo
I'm watching her from over here
Ella está en celo
She's in heat
Esquinia (oh)
Corner (oh)
En una esquina postia (oh-oh)
Posing on a corner (oh-oh)
Mano en el pelo
Hand in her hair
Tra, tra, tra
Tra, tra, tra
Tra, tra, tra
Tra, tra, tra
Tra, tra, tra
Tra, tra, tra
Hey
Hey
Haze
Haze
W Yandel
W Yandel
Memo
Memo
Andamos con Yomo
We roll with Yomo
Eso quiere decir que nosotros en verda'
That means that we really
Emprendimos un viaje allá (¿Me entiende?)
Started a journey there (You know what I mean?)
Que ustedes nunca pueden llegar sencillo
That you can never reach, simple
Yomo pa'
Yomo for'
Llegaron Los Lideres
The Leaders arrived
El Dúo Dinámico
The Dynamic Duo
Victor El Nazi
Victor El Nazi
Nesty
Nesty
Memo
Memo
Haze
Haze
Wisin
Wisin
Yandel
Yandel
Yomo
Yomo
Black Pen
Black Pen
WY Record
WY Record
Memo
Memo





Writer(s): Jose Torres, Egbert Rosa, Gerardo Mechaly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.