Paroles et traduction Yomo - Descará
Tu
la
ves,
tu
la
ves,
tu
la
ves
Ты
видишь
ее,
ты
видишь
ее,
ты
видишь
ее
En
una
esquina
solia
На
углу
обычно
Esquinia
como
si
no
pasa'
nah
Стоит,
как
будто
ничего
не
происходит
Tu
la
ves,
tu
la
ves,
tu
la
ves
Ты
видишь
ее,
ты
видишь
ее,
ты
видишь
ее
Memo
y
dime
si
tu
la
ves
Посмотри
и
скажи,
видишь
ли
ты
ее
Tu
la
ves
En
una
esquina
solia
Ты
видишь
ее
на
углу
обычно
Esquinia
como
si
no
pasara
nah
Стоит,
как
будто
ничего
не
происходит
Juega
con
su
pelo
Играет
со
своими
волосами
Le
queda
bien
su
tela
Ее
одежда
сидит
на
ней
идеально
Ya
hasta
la
tengo
en
vela
Я
уже
не
могу
уснуть
из-за
нее
Yo
voy
pa'
aya
primero
Я
первый
пойду
туда
Tu
la
ves
como
si
no
pasa
nah
Ты
видишь
ее,
как
будто
ничего
не
происходит
En
la
esquina,
como
que
cocina
На
углу,
как
будто
готовит
Como
lo
dijimos
horita
Как
мы
уже
говорили
Loca
loca
loquita
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
малышка
Yo
loco
loco
y
ella
loquita
Я
сумасшедший,
сумасшедший,
а
она
малышка
Yo
loco
loco
y
ella
loquita
Я
сумасшедший,
сумасшедший,
а
она
малышка
Yo
loco
loco
y
ella
loquita
Я
сумасшедший,
сумасшедший,
а
она
малышка
Negrita,
bonita
Смуглянка,
красотка
Cual
es
tu
nombre?
Как
тебя
зовут?
Mi
nombre
es
Yomo!
Como?
Меня
зовут
Yomo!
Как?
En
verdad
soy
Berto
На
самом
деле
я
Берто
En
esto
un
espelto
В
этом
деле
я
эксперт
Mama,
yo
estoy
buscando
un
cementario
Мама,
я
ищу
кладбище
Porque
tengo
que
enterrar
esta
noche
un
muerto
Потому
что
сегодня
ночью
мне
нужно
похоронить
мертвеца
Dale,
novia
mia
Давай,
моя
девочка
Tu
quiero
seas
mia
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
En
mi
recamara,
camara
В
моей
спальне,
камера
Oye!
luces
apaga,
ga
ga
ga!
Эй!
Выключи
свет,
га
га
га!
Tu!
Ga
ga
ga!
Ты!
Га
га
га!
Ga
ga!
Loca
pal
cara'
Га
га!
Сумасшедшая
для
лица'
Oye!
Tu
sabes
que
tu
estas
descara
Эй!
Ты
знаешь,
что
ты
бесстыдница
No
te
guilles
mi
hermana
Не
притворяйся,
сестренка
Tu
no
eres
fina,
tu
eres
una
Descara
Ты
не
изысканная,
ты
бесстыдница
No
te
guilles
Не
притворяйся
Tu
cuerpo
hace
que
estille
Твое
тело
заставляет
меня
капать
Yo
dudo
que
como
yo
brille
Я
сомневаюсь,
что
кто-то
сияет
так,
как
я
Descara,
en
una
esquina
postia
Бесстыдница,
позирует
на
углу
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
Con
poca
tela
В
откровенной
одежде
De
aca
la
velo
Отсюда
я
ее
вижу
Ella
esta
en
celo
Она
в
течке
En
una
esquina
postia
Позирует
на
углу
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
De
aca
la
velo
y
me
le
pego
por
detras
Отсюда
я
ее
вижу
и
подхожу
к
ней
сзади
Sencillo,
le
digo
al
oido
Просто,
говорю
ей
на
ухо
Oye,
Tienes
una
amiga
pa
mi
amigo?
Эй,
у
тебя
есть
подруга
для
моего
друга?
Que
anda
conmigo
Который
со
мной
Y
esta
desesperao
И
он
в
отчаянии
Soliao,
Soltero
Одинок,
холост
Lo
tengo
a
mi
lao!
Он
рядом
со
мной!
Empieza
a
soltarze
Начинает
расслабляться
Hello!
Dime
que
quiere
tomarse?
Привет!
Что
ты
хочешь
выпить?
Un
trago!
Yo
invito!
Выпить!
Я
угощаю!
Nos
Vamos
pa
casa
Мы
идем
домой
Que
pasa?
Что
происходит?
Vamos
a
dejarnos
de
Wasa!
Давай
перестанем
болтать!
Tu
vinistes
para
la
disco
a
matarte
Ты
пришла
в
клуб,
чтобы
оторваться
Dale
que
yo
te
voy
a
matar
ma
Давай,
я
тебя
убью,
ма
Tu
vinistes
para
la
disco
a
matarte
Ты
пришла
в
клуб,
чтобы
оторваться
Dale
pues
yo
te
voy
a
matar
ma
Давай,
я
тебя
убью,
ма
Pide
mas,
mas!
Проси
больше,
больше!
Que
yo
te
voy
a
matar
ma
Что
я
тебя
убью,
ма
Que
yo
te
voy
a
matar
ma
Что
я
тебя
убью,
ма
Que
yo
te
voy
a
matar
ma
Что
я
тебя
убью,
ма
No
te
duermas!
Не
засыпай!
Oye,
Descara
Эй,
бесстыдница
En
una
esquina
postia
Позирует
на
углу
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
Con
poca
tela
В
откровенной
одежде
De
aca
la
velo
Отсюда
я
ее
вижу
Ella
esta
en
celo
Она
в
течке
En
una
esquina
postia
Позирует
на
углу
Mano
en
el
pelo
Рука
в
волосах
No
seas
come
mierda
Не
будь
засранкой
Enseñame
lo
que
tienes
ahi
debajo
Покажи
мне,
что
у
тебя
там
внизу
Vamos
pal
carajo,
(dejame
un
lao)
Пошли
к
черту,
(оставь
меня
в
покое)
Este
es
mi
trabajo
Это
моя
работа
Improvisao
Импровизированный
Mami
tu
sabes
que
me
tienes
bien
motivao
Малышка,
ты
знаешь,
что
ты
меня
очень
мотивируешь
El
pecho,
se
me
quiere
salir
el
corazon
Грудь,
мое
сердце
хочет
выпрыгнуть
Estoy
perdiendo
la
nocion
del
tiempo
Я
теряю
счет
времени
Y
el
viento
soplando,
del
aire
acondicionado
И
ветер
дует
из
кондиционера
Tu
a
mi
lado
Ты
рядом
со
мной
Los
dos
desesperado
Мы
оба
в
отчаянии
En
un
perreo
intenso
В
интенсивном
танце
Loco!
Menso!
Сумасшедший!
Глупый!
Mama,
Silencio,
Supenso
Мама,
тишина,
саспенс
Shhh.
por
un
momento,
un
instante
Шшш.
на
мгновение,
на
миг
Tu
no
sabias
que
yo
soy
cantante?
Ты
не
знала,
что
я
певец?
Oye!
Tengo
chavos
en
el
banco
Эй!
У
меня
есть
деньги
в
банке
Que
aveces
hasta
me
tranco!
Что
иногда
я
даже
застреваю!
I
dont
give
a
****
loco!
Мне
плевать,
чувак!
Yo
toco
el
cielo
por
poco
Я
почти
касаюсь
неба
Tu
y
yo
yo
yo
Ты
и
я,
я,
я
Yo
y
tu
tu
tu
Я
и
ты,
ты,
ты
Tu
y
yo
yo
yo
Ты
и
я,
я,
я
Ella
solia
jugando
con
su
cabello,
bello
Она
обычно
играет
со
своими
волосами,
прекрасными
Como
un
destello
del
cielo,
cayendo
una
estrella
fugaz
Как
вспышка
с
неба,
падающая
звезда
Yo
soy
capaz
de
mas
de
lo
que
crees
capaz
Я
способен
на
большее,
чем
ты
думаешь
TU
no
te
escapas
Ты
не
сбежишь
Mami
te
puse
una
trampa
Малышка,
я
расставил
тебе
ловушку
Ron
pa
la
disco
Ром
для
клуба
Metale
su
gistro
Добавь
свой
стиль
Falda
coltita.
Короткая
юбка.
Ma'
usted
no
se
quita
Ма,
ты
не
уйдешь
Usted
es
bonita
Ты
красивая
Yo
te
invito
un
traguito
Я
угощу
тебя
выпивкой
Conmigo
en
ma...
Со
мной
в
ма...
Yo
tengo
a
mis
panas
a
mi
lado
Мои
парни
рядом
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diaz Raymond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.