The Family Madrigal -
Yon-Ji Ham
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Family Madrigal
Die Familie Madrigal
서랍
바닥
문
가볼까!
Schublade,
Boden,
Tür,
schauen
wir
mal!
우리는
삼대가
모여
살고
있죠
Wir
leben
hier
mit
drei
Generationen
zusammen,
음악이
넘쳐
리듬도
정말
특이해
Voller
Musik
und
der
Rhythmus
ist
echt
speziell.
가족들
모두
완벽한
별자리야
Jeder
in
der
Familie
ist
wie
ein
perfektes
Sternbild,
다양한
별들이
다른
빛을
내지요
All
die
verschiedenen
Sterne
leuchten
unterschiedlich
hell.
Whoa
존경하는
아부
엘라
할머니
Whoa,
unsere
verehrte
Abuela,
die
Großmutter.
Whoa
오래전
여기로
인도했고
Whoa,
die
uns
vor
langer
Zeit
hierhergeführt
hat.
Whoa
해마다
우리
축복
자라죠
Whoa,
Jahr
für
Jahr
wächst
unser
Segen
hier.
알아둬야
할
것들
참
많아
Es
gibt
so
viel,
was
du
wissen
solltest.
자
어서
와요
우리는
마드리갈
Also,
komm
nur
her,
wir
sind
die
Madrigal.
이
큰집의
주인
마드리갈
지금
가요
Die
Herren
dieses
großen
Hauses,
Madrigal,
jetzt
kommen
wir.
모두가
다른데
환상적이고
마술
같은
Jeder
ist
anders,
aber
fantastisch
und
magisch.
바로
우리
가족
마드리갈
Das
ist
unsere
Familie
Madrigal.
능력들이
뭐지?
나
능력들
기억
안
나!
Was
sind
ihre
Gaben?
Ich
kann
mich
nicht
an
die
Gaben
erinnern!
난
누가
누구인지
잘
몰라!
Ich
weiß
nicht
mal
genau,
wer
wer
ist!
알았어
알았어
진정해
Okay,
okay,
beruhige
dich.
진정할
수가
없는데
어떻게
진정을
해!
Ich
kann
mich
nicht
beruhigen,
wie
soll
ich
mich
da
beruhigen!
말해줘
언니의
능력은
뭐야?
Erzähl
mir,
was
deine
Schwester
für
eine
Gabe
hat?
누가
뭘
잘하는지
말해줘!
Sag
mir,
wer
was
gut
kann!
이래서
커피는
어른용인
거야
Darum
ist
Kaffee
nur
was
für
Erwachsene.
우리
이모
뻬빠
Meine
Tante
Pepa,
기분에
날씨
바꿔
ihre
Laune
macht
das
Wetter.
화가
났을
땐
온도가
이상해져
Wenn
sie
wütend
ist,
wird
das
Wetter
ganz
verrückt.
우리
삼촌
브루노
Mein
Onkel
Bruno
-
입에
담지
마
브루노
Wir
reden
nicht
über
Bruno!
미랠
볼
줄
아는데
어느
날
사라졌데
Er
konnte
die
Zukunft
seh'n,
doch
eines
Tags
verschwand
er,
heißt
es.
Oh
우리
엄마
홀리에따를
소개
할께
Oh,
darf
ich
vorstellen:
meine
Mama
Julieta.
Whoa
음식을
통해
사람들
치료해
Whoa,
durch
ihr
Essen
heilt
sie
die
Leute.
Oh
엄마의
요리는
정말
확실해
Oh,
Mamas
Kochkünste
sind
wirklich
unschlagbar.
감동이지
대단한
분이야
엄마
Bewundernswert,
eine
tolle
Frau,
meine
Mama!
어서
와요
우리는
마드리갈
Komm
nur
her,
wir
sind
die
Madrigal.
이
큰집의
주인
마드리갈
(좀
지나
갈게요)
Die
Herren
dieses
großen
Hauses,
Madrigal
(Lasst
mich
kurz
durch).
모두가
다른데
환상적이고
마술
같은
Jeder
ist
anders,
aber
fantastisch
und
magisch.
바로
우리
가족
마드리갈
Das
ist
unsere
Familie
Madrigal.
사랑에
빠졌던
두
남자
마드리갈
Zwei
Männer
verliebten
sich
in
Madrigals.
이제는
하나
된
가족
마드리갈
Und
wurden
Teil
der
Familie
Madrigal.
이모부인
펠릭스는
뻬빠하고
Mein
Onkel
Félix
heiratete
Pepa
und
아빠는
홀리에타와
결혼
mein
Papa
heiratete
Julieta.
할머니
되신
아부
엘라
마드리갈
가요
가요!
So
wurde
Abuela
zur
Großmutter
Madrigal.
Los,
los!
우리는
항상
도우며
살아
Wir
helfen
uns
immer
gegenseitig.
기적은
어느새
가까이
왔어
Das
Wunder
ist
schon
ganz
nah
gekommen.
숨
가쁜
세상
마을은
커져
Die
Welt
ist
hektisch,
das
Dorf
wächst.
노력과
헌신으로
기적을
만들어가네
Mit
Anstrengung
und
Hingabe
schaffen
wir
das
Wunder.
새로운
세대들은
기적을
지켜내야
해
Die
neue
Generation
muss
das
Wunder
bewahren.
잠깐
누가
자매고
누가
사촌이야?
Moment,
wer
ist
Schwester
und
wer
ist
Cousine?
사람들이
너무
많아!
Das
sind
so
viele
Leute!
많은
사람을
어떻게
기억해?
Wie
soll
man
sich
so
viele
Leute
merken?
알았어
알았어
알았어
알았어!
Okay,
okay,
okay,
okay!
애들이
많아서
내
목소리
높일게
So
viele
Kinder,
ich
muss
meine
Stimme
erheben.
왜냐면
다음
순서는
바로
Denn
als
Nächstes
kommen
(손주들
모여라)
(Die
Enkelkinder!)
사촌
돌로레스
작은
소리
들어
Cousine
Dolores
hört
das
kleinste
Geräusch.
까밀로는
변신
안토니오는
능력
오늘
받아
Camilo
verwandelt
sich,
Antonio
kriegt
seine
Gabe
heut'.
난
언니
둘이야
이사벨라와
루이사
Ich
hab'
zwei
Schwestern,
Isabela
und
Luisa.
강하고
우아해
모든
게
완벽해
(이사벨라)
Stark
und
elegant,
alles
perfekt
(Isabela).
온
마을
환하게
꽃
피워
(이사벨라)
Lässt
im
ganzen
Dorf
die
Blumen
blüh'n
(Isabela).
모든
기대
한
몸에
(이사
이사
이사)
Alle
Erwartungen
ruhen
auf
ihr
(Isa,
Isa,
Isa).
또
힘센
루이사
Und
die
starke
Luisa.
참
아름답고
강한
언니
Eine
wirklich
schöne
und
starke
Schwester.
이게
우리
가족
마드리갈
woah
Das
ist
unsere
Familie
Madrigal,
woah.
모두
아는
가족
마드리갈
woah
Die
allseits
bekannte
Familie
Madrigal,
woah.
모두가
다른데
환상적이고
마술
같은
woah
Jeder
ist
anders,
aber
fantastisch
und
magisch,
woah.
그게
바로
우리
가족
마드리갈
Das
ist
eben
unsere
Familie
Madrigal.
언니
능력은
뭔데?
Und
was
ist
deine
Gabe?
하!
이제
나는
일하러
갈래
마드리갈
woah
Ha!
Jetzt
muss
ich
zur
Arbeit
gehen,
Madrigal,
woah.
가족
이야긴
모두
했잖아
마드리갈
woah
Ich
hab
doch
alles
über
die
Familie
erzählt,
Madrigal,
woah.
나
절대
자서전을
쓰려던
게
아니야
woah
Ich
wollte
doch
keine
Autobiografie
schreiben,
woah.
가족을
돌이켜
본거야
마드리갈
Ich
habe
nur
über
die
Familie
nachgedacht,
Madrigal.
잘
있어!
(알고
싶어
미라벨)
Tschüss
dann!
(Wir
wollen's
wissen,
Mirabel!)
아부
엘라
할머니
그리고
뻬빠는
날씨를
다뤄
(알고
싶어
미라벨)
Abuela,
die
Großmutter,
und
Pepa
kontrolliert
das
Wetter
(Wir
wollen's
wissen,
Mirabel!).
홀리에타
엄마는
옥수수
빵으로
치유를
해줘
(알고
싶어
미라벨)
Mama
Julieta
heilt
mit
Maisbrot
(Wir
wollen's
wissen,
Mirabel!).
아우구스틴
아빤
늘
사고를
치치만
순수해
(알고
싶어
미라벨)
Papa
Agustín
baut
zwar
immer
Mist,
aber
er
ist
liebenswert
(Wir
wollen's
wissen,
Mirabel!).
조금
더
알고
싶다면
이제는
언니와
사촌들
남았어
(미라벨)
Wenn
du
noch
mehr
wissen
willst,
fehlen
jetzt
noch
meine
Schwestern
und
Cousins
(Mirabel!).
내
사촌
카밀로는
배꼽을
쏙
빼는
일상이지
(미라벨)
Mein
Cousin
Camilo
bringt
uns
täglich
zum
Lachen
(Mirabel!).
내
사촌
돌로레스는
먼
곳의
소리도
잘
들어
(미라벨)
Meine
Cousine
Dolores
hört
auch
Geräusche
von
weit
her
(Mirabel!).
정말
멋진
마리아노
씨
우리
언니와
결혼하면은
어때요?
(미라벨)
Der
tolle
Mariano,
wie
wär's,
wenn
er
meine
Schwester
heiratet?
(Mirabel!)
비밀인데
우리
언니는
공주병
있어요
Geheimnis:
Meine
Schwester
ist
'ne
kleine
Prinzessin.
모두
고마워요
이제
나는
갈게요
(미라벨)
Danke
euch
allen,
ich
muss
jetzt
gehen
(Mirabel!).
참
놀라운
가족
(미라벨)
Eine
wirklich
erstaunliche
Familie
(Mirabel!).
난
이
가족
딸이야
(미라벨)
Ich
bin
Teil
dieser
Familie!
(Mirabel!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin-manuel Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.