Paroles et traduction Yona - Laulu
Tääl
yksinäni
laulelen
Здесь
я
пою
в
одиночестве.
Kun
sä
mennyt
jo
oot
Когда
ты
уйдешь
Vielä
äsken
sä
kanssani
soittelit
Ты
только
что
позвонила
мне.
Nyt
enää
säveles
haikeina
kaikuu
Теперь
все,
что
тебе
нужно
сделать,
- это
сделать
вид,
что
ты
задумался
.
En
oo
oota
sua
enää
mutta
näe
en
ketään
Я
больше
не
жду
тебя,
но
я
никого
не
вижу.
Kuvas
katsoo
mua
pinnalta
lammenkin
Твоя
фотография
смотрит
на
меня
с
поверхности
пруда.
Oot
aatoksissain
illoin
Сегодня
ночью
я
думаю
только
о
тебе
.
Herään
kaipaukseen
Я
просыпаюсь
в
тоске.
Meet
mihin
meet
kaukaa
seuraan
sua
hymyillen
* Встретимся
там,
откуда
ты
пришел
издалека
** я
последую
за
тобой
с
улыбкой
*
Aikojen
halki
näin
laulumme
soi
Сквозь
века
вот
как
звучит
наша
песня
Ei
sammuttaa
hiljaisuus
laulajaa
voi
* Не
могу
погасить
молчание
певца
*
Ja
se
soi
ja
se
soi
yhä
syömmessäin
И
он
звенел
и
все
еще
звенел
в
моем
сердце
Unhoita
en
sua
ystäväin
Я
не
забуду
тебя
мой
друг
Yhden
päivän
jos
kanssas
vielä
viettää
mä
saan
Еще
один
день,
если
я
смогу
провести
с
тобой.
Ootan
kymmenen
vuotta
sua
meriltä
taas
Я
буду
ждать
тебя
десять
лет
снова
в
море.
Laulan
lokkien
kaa
laulun
kaipauksen
Я
пою
с
чайками
песню
тоски.
Ja
kun
sen
kuulet
muista
aikamme
yhteinen
И
когда
ты
услышишь
это,
вспомни
наше
время
вместе.
Yksin
täytyi
sun
mennä
Ты
должен
был
идти
один.
Mutta
luokseni
ennäthän
takaisin
Но
ты
должен
вернуться
ко
мне.
Uudelleen
syliini
suljen
sut
hiljaa
hymyillen
Я
снова
обниму
тебя
со
спокойной
улыбкой.
Tuhlaa
kyyneliin
hetkeäkään
en
Я
не
трачу
ни
минуты
на
слезы.
Aikojen
halki
näin
laulumme
soi
Сквозь
века
вот
как
звучит
наша
песня
Ei
sammuttaa
hiljaisuus
laulajaa
voi
* Не
могу
погасить
молчание
певца
*
Ja
se
soi
ja
se
soi
yhä
syömmessäin
И
он
звенел
и
все
еще
звенел
в
моем
сердце
Unhoita
en
sua
ystäväin
Я
не
забуду
тебя
мой
друг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): johanna louhivuori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.