Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luulin
etten
enää
tunne
näin
Ich
dachte,
ich
würde
nie
mehr
so
fühlen
Luulin
etten
enää
tunne
näin
Ich
dachte,
ich
würde
nie
mehr
so
fühlen
Luulin
etten
enää
tunne
näin
Ich
dachte,
ich
würde
nie
mehr
so
fühlen
Luulin
että
oon
jo
nähny
kaikki
kortit
Ich
dachte,
ich
hätte
schon
alle
Karten
gesehen
Elämä
lahjoi
jo
niin
paljon
Das
Leben
hat
schon
so
viel
geschenkt
Aina
enemmän
anto
ku
otti
Gab
immer
mehr,
als
es
nahm
Luulin
etten
enää
mee
ku
alaspäin
Ich
dachte,
es
geht
nur
noch
bergab
Ei
enää
aukene
portit
Keine
Tore
öffnen
sich
mehr
Kaikki
uudelleen
jään
alta
herää
Alles
erwacht
erneut
unter
dem
Eis
Yö
jo
väistyy
ja
valkeus
voitti
Die
Nacht
weicht
schon
und
das
Licht
hat
gesiegt
Niin
kuin
kuu
aurinkoo
kiertää
So
wie
der
Mond
die
Sonne
umkreist
Katson
sua
ihaillen
kaukaa
Sehe
ich
dich
bewundernd
aus
der
Ferne
an
Kun
sä
tuut
lähelle
kipinöi
Wenn
du
näher
kommst,
sprühen
Funken
Tulikärpäsii
tähtikuvioina
Glühwürmchen
als
Sternbilder
Maa
liikkuu
jalkojemme
alla
Die
Erde
bewegt
sich
unter
unseren
Füßen
Milkyway
lausuu
meille
runoo
Die
Milchstraße
liest
uns
ein
Gedicht
vor
Eikä
mikään
oo
niinku
ennen
Und
nichts
ist
mehr
wie
zuvor
Taivaalt
iloo
syliin
putoo
Vom
Himmel
fällt
Freude
in
meinen
Schoß
Iloo
syliin
putoo
Freude
fällt
in
den
Schoß
Jää,
hetkeks
jää
Bleib,
bleib
für
einen
Moment
Niin
iloo
syliin
putoo
Dann
fällt
Freude
in
den
Schoß
Luulin
etten
enää
tunne
näin
Ich
dachte,
ich
würde
nie
mehr
so
fühlen
Luulin
että
oon
jo
nähny
kaikki
kortit
Ich
dachte,
ich
hätte
schon
alle
Karten
gesehen
Elämä
lahjoi
jo
niin
paljon
Das
Leben
hat
schon
so
viel
geschenkt
Aina
enemmän
anto
ku
otti
Gab
immer
mehr,
als
es
nahm
Luulin
etten
enää
mee
ku
alaspäin
Ich
dachte,
es
geht
nur
noch
bergab
Ei
enää
aukene
portit
Keine
Tore
öffnen
sich
mehr
Kaikki
uudelleen
jään
alta
herää
Alles
erwacht
erneut
unter
dem
Eis
Yö
jo
väistyy
ja
valkeus
voitti
Die
Nacht
weicht
schon
und
das
Licht
hat
gesiegt
Niin
kuin
kuu
aurinkoo
kiertää
So
wie
der
Mond
die
Sonne
umkreist
Katson
sua
ihaillen
kaukaa
Sehe
ich
dich
bewundernd
aus
der
Ferne
an
Kun
sä
tuut
lähelle
kipinöi
Wenn
du
näher
kommst,
sprühen
Funken
Tulikärpäsii
tähtikuvioina
Glühwürmchen
als
Sternbilder
Maa
liikkuu
jalkojemme
alla
Die
Erde
bewegt
sich
unter
unseren
Füßen
Milkyway
lausuu
meille
runoo
Die
Milchstraße
liest
uns
ein
Gedicht
vor
Eikä
mikään
oo
niinku
ennen
Und
nichts
ist
mehr
wie
zuvor
Taivaalt
iloo
syliin
putoo
Vom
Himmel
fällt
Freude
in
meinen
Schoß
Iloo
syliin
putoo
Freude
fällt
in
den
Schoß
Jää,
hetkeks
jää
Bleib,
bleib
für
einen
Moment
Niin
iloo
syliin
putoo
Dann
fällt
Freude
in
den
Schoß
Jää,
hetkeks
jää
Bleib,
bleib
für
einen
Moment
Iloo
syliin
putoo
Freude
fällt
in
den
Schoß
Iloo
syliin
putoo
Freude
fällt
in
den
Schoß
Iloo
syliin
putoo
Freude
fällt
in
den
Schoß
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Sebastian Rehn, Mauri Joonas Petteri Syrjala, Tatu Ronkko, Antti Tapani Kivimãki, Antti Kujanpaa, - Yona
Album
7
date de sortie
21-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.