Paroles et traduction Yona - Jano
Aina
niin
kova
jano.
Всегда
так
хочется
пить.
Laskit
muhun
niin
kuin
aurinko
mereen,
sit
lähit
menee,
peittyi
näky
vetee.
Ты
уложил
меня,
как
солнце
в
море,
и
все
вокруг
было
покрыто
водой.
Ja
pato
nousi
yhteyden
eteen,
jää
sai
veden
kiteeks,
tultiin
pahasti
kipeeks.
И
плотина
поднялась
до
соединения,
и
вода
попала
в
лед,
и
было
больно.
Sua
aina
takasin
aamuks,
teki
mut
haamuks.
Всегда
возвращался
утром,
превращал
меня
в
призрака.
Olin
vaan
aina
niin
susi,
ja
ku
koputti
oveen
taas
joku
vieraampi
eri,
katkeruus
kerää
keri,
tiivistyy
paha
veri.
Я
просто
всегда
был
таким
волком,
и
когда
я
снова
постучал
в
дверь,
какая-то
незнакомка
изменилась,
горечь
собрала
Кери,
сгустила
вражду.
Sulla
on
mustelmii
mieles,
kukaan
ei
voi
auttaa.
У
тебя
помятый
разум,
никто
не
может
тебе
помочь.
Mieli
makaa
kellaris,
kukaan
ei
voi
auttaa.
Разум
лежит
в
подвале,
никто
не
может
тебе
помочь.
Pitäis
jo
nousta,
hoet:
"
Я
должен
встать,
ты
говоришь:"
Kukaan
ei
voi
auttaa".
Никто
не
может
помочь".
Sun
täytyy
nousta
nyt,
kukaan
ei
voi
auttaa.
Ты
должен
встать.
now.no
один
может
помочь
тебе.
Sulla
on
vapauden
jahti,
pitkä
takaa-ajo.
Тебе
предстоит
поиск
свободы,
долгая
погоня.
Jossain
siellä
metsän
takaa
kuultaa
aamun
kajo.
Где-то
за
лесом
слышен
утренний
бриз.
Ihana
haaveitten
valo,
mut
sydä
pysyy
kii.
Прекрасный
свет
мечты,
но
сердце
остается
безмолвным.
Et
ehdi
pysähtyy,
et
mitään
aistii,
kun
sulla
on:
У
тебя
нет
времени
остановиться,
ты
ничего
не
чувствуешь,
когда
у
тебя
есть:
Aina
niin
kova
jano,
vaik
koko
päivä
satais
sun
sisään.
Всегда
так
хочется
пить,
даже
если
весь
день
идет
дождь.
Vesiputouksena
se
suhun
valuis,
silti
aina
haluut
vaan
lisää.
Как
водопад,
она
капает
в
тебя,
но
ты
всегда
хочешь
большего.
Voi
sä
tarviit
niin
paljon
sylii,
jonkun
joka
pitäis
sust
kii.
Тебе
бы
не
помешал
кто-то,
кто
обнимал
бы
тебя
так
сильно.
Jonkun
joka
silittäis
pois
kaiken
katalan,
mut
ei
saa
vanhast
samaa,
miks
et
ois
uus?
Тот,
кто
сглаживает
все
зло,
но
не
становится
прежним,
Почему
ты
не
новенький?
Elokuun
taivas,
tumman
sinisen
harmaa,
kulta
horisontis,
ei
vielkään
laskeutunut
mun
päälle.
Августовское
небо,
темно
- сине-серое,
Золотой
горизонт,
еще
не
приземлился
на
меня.
Ympäril
kaislikos
heinäsirkkojen
surinaa,
hetki
sekalaisin
kuvin
tuo
mut
aina
takas
tänne.
Среди
жужжания
саранчи
мгновение
со
смешанными
картинками
всегда
возвращает
меня
сюда.
Kai
se
on
pakko
uskoo,
ku
ei
oo
muuta
kuin
uskoo,
se
on
pakko
uskoo,
mut
on
vaan
pakko
uskoo.
Я
думаю,
ты
должен
верить
в
это,
когда
у
тебя
нет
ничего,
кроме
веры,
ты
должен
верить
в
это,
но
ты
должен
верить
в
это.
Et
toiset
koti
pojat
on
vaan
mulkumpii
kuin
toiset.
Знаешь,
некоторые
парни
дома,
но
они
просто
смотрят
на
тебя,
как
другие
парни.
Iltasadul
äiti
koitti
ottaa?
Сказку
на
ночь
мама
пыталась
забрать?
Sen,
mut
ei
ne
jääny
mieleen,
viisaudet
moiset.
Но
это
не
прижилось
ко
мне,
мудрость
такова.
Hakata
päälakeen
jonku?
Выбить
из
кого-нибудь
дерьмо?
Meillä
ei
oo
täällä
muuta
kuin
valinnan
vapaus.
Все,
что
у
нас
есть,
- это
свобода
выбора.
Ooksä
cliffhanger
vai
vaihtoehtona
vaan
vakaus.
Ты
клиффхангер
или
альтернатива,
но
стабильность?
Jääksä
tuleen
makaan
vain
meeksä
sinne
mis
oot
vapaa?
Лягу
ли
я
в
огонь
только
для
того,
чтобы
пойти
туда,
где
ты
свободен?
Ooksä
vakaa
vai
aletaan
pelon
eessä
skagaa.
Ты
стабильна
или
боишься
начать
Скагу?
Kato
ku
jos
sulla
ei
oo
hyvä
olla,
kävele
pois.
Послушай,
если
тебе
неудобно,
уходи.
Jos
ei
oo
voimii
liikkuu,
huuda
apuu.
Если
не
можешь
пошевелиться,
зови
на
помощь.
Jos
oot
vaan
aivan
rikki,
tajuta
hyvä
ois,
lopeta
ajois,
pahemmaksi
muuttuu
vois.
Если
ты
просто
сломлен,
пойми,
что
это
хорошо,
перестань
водить,
будет
еще
хуже.
Niin
ku
sekin
mitä
meillä
oli,
no
se
oli
mitä
se
oli.
Как
бы
много
у
нас
ни
было,
что
ж,
что
было,
то
было.
Ei
saa
olemattomaks,
mut
olemisen
olevaiseksi.
Нельзя
сделать
бытие
несуществующим,
но
нужно
быть.
Olemaan
molemmat
vaan
niin
olematon.
Быть
и
тем,
и
другим
настолько
несуществующим.
Ja
opetella
olemaan
vaan,
mut
et
haluu,
kun
sulla
on:
И
учитесь
быть,
но
вы
не
хотите
быть,
когда
у
вас
есть:
Aina
niin
kova
jano,
vaik
koko
päivä
satais
sun
sisään.
Всегда
так
хочется
пить,
даже
если
весь
день
идет
дождь.
Vesiputouksena
se
suhun
valuis,
silti
aina
haluut
vaan
lisää.
Как
водопад,
она
капает
в
тебя,
но
ты
всегда
хочешь
большего.
Voi
sä
tarviit
niin
paljon
sylii,
jonkun
joka
pitäis
sust
kii.
Тебе
бы
не
помешал
кто-то,
кто
обнимал
бы
тебя
так
сильно.
Jonkun
joka
silittäis
pois
kaiken
katalan,
mut
ei
saa
vanhast
samaa,
miks
et
ois
uus?
Тот,
кто
сглаживает
все
зло,
но
не
становится
прежним,
Почему
ты
не
новенький?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johanna Pitkänen, Mio Mäkinen, Visa Mäkinen
Album
Jano
date de sortie
19-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.