Paroles et traduction Yonaka - Hands Off My Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hands Off My Money
Не трогай мои деньги
This
is
my
life,
this
is
my
prerogative
Это
моя
жизнь,
это
моя
прерогатива
Don't
get
it
twisted,
you're
just
greasy,
you're
derogative
Не
перегибай
палку,
ты
просто
скользкий,
унизительный
I
deserve
better,
I
have
a
choice
Я
заслуживаю
лучшего,
у
меня
есть
выбор
I
will
not
suffer
under
any
man's
voice
Я
не
буду
терпеть
ни
один
мужской
голос
So
lower
your
tone
when
you're
talking
to
me
Так
что
понизь
свой
тон,
когда
говоришь
со
мной
I
ain't
asking
for
much
but
R-E-S-P-E-C-T
Я
не
прошу
многого,
только
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я
Got
me
a
bitch
with
a
gun
for
a
mouth
У
меня
есть
сучка
с
пистолетом
вместо
рта
I
get
bruised
when
it
all
goes
south
У
меня
синяки,
когда
всё
идёт
наперекосяк
'Cause
I
can't
get
just
what
I
want
unless
I
do
it
all
myself
Потому
что
я
не
могу
получить
то,
что
хочу,
если
не
сделаю
всё
сама
Hands
off
my
money
Руки
прочь
от
моих
денег
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Мои
деньги,
деньги
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Мои
деньги,
деньги
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Мои
деньги,
деньги
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
I
said,
hands
off
my
Я
сказала,
руки
прочь
от
моих
My
money,
money
Моих
денег,
денег
Get
your
filthy
little
claws
Убери
свои
грязные
маленькие
лапы
Off
my
silky,
little
drawers
От
моих
шелковых
маленьких
трусиков
You
say
you
want
what
I
got
Ты
говоришь,
что
хочешь
то,
что
есть
у
меня
Well,
go
and
get
yours
Что
ж,
иди
и
заработай
сам
I
don't
play
with
little
boys,
nah-ah
Я
не
играю
с
маленькими
мальчиками,
нееет
They
tend
to
spit
out
their
toys
Они
склонны
выплевывать
свои
игрушки
And
I
can't
get
no
satisfaction
И
я
не
могу
получить
никакого
удовольствия
When
I'm
paying
by
the
hour
but
your
words
are
turning
sour
Когда
я
плачу
по
часам,
но
твои
слова
становятся
кислыми
They
want
the
power,
they
kill
my
dreams
Они
хотят
власти,
они
убивают
мои
мечты
They
rip
the
roots
of
my
money
tree,
listen
Они
вырывают
с
корнем
моё
денежное
дерево,
слушай
Hands
off
my
money
Руки
прочь
от
моих
денег
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Мои
деньги,
деньги
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Мои
деньги,
деньги
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Мои
деньги,
деньги
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
I
said,
hands
off
my
Я
сказала,
руки
прочь
от
моих
Oh,
ring,
I
saw
you
called
О,
звонок,
я
видела
твой
пропущенный
If
you've
wondered
why
I've
not
picked
up
at
all
Если
тебе
интересно,
почему
я
вообще
не
взяла
трубку
It's
cause
I'm
tired,
so
sick
and
tired
Это
потому,
что
я
устала,
так
устала
Of
you
fucking
up
my
capital,
not
yours
От
того,
что
ты
тратишь
мой
капитал,
не
твой
I'm
turning
green,
it's
all
obscene
Я
становлюсь
зеленой
от
злости,
это
всё
непристойно
I
worked
the
grave
shift
and
you
want
it
all
for
free
Я
работала
в
ночную
смену,
а
ты
хочешь
всё
бесплатно
You
want
it
all,
you
want
it
all
Ты
хочешь
всё
и
сразу,
ты
хочешь
всё
это
You
want
it
all
for
free
Ты
хочешь
всё
это
бесплатно
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Мои
деньги,
деньги
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Мои
деньги,
деньги
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Мои
деньги,
деньги
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
I
said,
hands
off
my
Я
сказала,
руки
прочь
от
моих
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Моих
денег,
денег
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Моих
денег,
денег
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
My
money,
money
(hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
Моих
денег,
денег
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
I
said,
hands
off
my
Я
сказала,
руки
прочь
от
моих
My
money,
money
Моих
денег,
денег
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Crosby, Theresa Jarvis, George Werbrouck Edwards, Robert Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.