Yonca Evcimik - Bandıra Bandıra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yonca Evcimik - Bandıra Bandıra




Bandıra Bandıra
Waving Waving
Oturup da konuşamadık seninle
We couldn't sit and talk properly,
Düşünüp de taşınamadık doğru dürüst
We couldn't think and reflect clearly.
Amacımızın ucuna da varmışken
Even though we were so close to our goal,
Başka aşklar senin neyine
What do you need other loves for?
Bakışıp da görüşemedik seninle
We couldn't truly look into each other's eyes,
Uzanıp da erişemedik doğru dürüst
We couldn't reach out and connect deeply.
Amacımızın ucuna da varmışken
Even though we were so close to our goal,
Başka kızlar senin neyine
What do you need other girls for?
Ben seni herkeslerden
I know you better,
Daha daha iyi tanırım
Much better than anyone else.
Hem ben sana herkeslerden
And I'll take care of you better,
Daha daha iyi bakarım
Much better than anyone else.
Ben seni herkeslerden
I know you better,
Daha daha iyi tanırım
Much better than anyone else.
Hem ben sana herkeslerden
And I'll take care of you better,
Daha daha iyi bakarım
Much better than anyone else.
Daha daha iyi bakarım .
Much much better.
Bandıra bandıra
Waving, waving,
Bandıra bandıra ye
Wave and savor me,
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma
You'll never get enough of my taste.
Bütün numaralar bende
I have all the tricks,
Sen de var benim farkıma
You also see my difference.
Kalma sakın başka yerde
Don't stay anywhere else,
Ne işin var başka yerde
What are you doing elsewhere?
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma...
You'll never get enough of my taste...
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma
You'll never get enough of my taste.
Bütün numaralar bende
I have all the tricks,
Sen de var benim farkıma
You also see my difference.
Kalma sakın başka yerde
Don't stay anywhere else,
Ne işin var başka yerde
What are you doing elsewhere?
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma...
You'll never get enough of my taste...
Oturup da konuşamadık seninle
We couldn't sit and talk properly,
Düşünüp de taşınamadık doğru dürüst
We couldn't think and reflect clearly.
Amacımızın ucuna da varmışken
Even though we were so close to our goal,
Başka aşklar senin neyine
What do you need other loves for?
Bakışıp da görüşemedik seninle
We couldn't truly look into each other's eyes,
Uzanıp da erişemedik doğru dürüst
We couldn't reach out and connect deeply.
Amacımızın ucuna da varmışken
Even though we were so close to our goal,
Başka kızlar senin neyine
What do you need other girls for?
Ben seni herkeslerden
I know you better,
Daha daha iyi tanırım
Much better than anyone else.
Hem ben sana herkeslerden
And I'll take care of you better,
Daha daha iyi bakarım
Much better than anyone else.
Ben seni herkeslerden
I know you better,
Daha daha iyi tanırım
Much better than anyone else.
Hem ben sana herkeslerden
And I'll take care of you better,
Daha daha iyi bakarım
Much better than anyone else.
Daha daha iyi bakarım .
Much much better.
Bandıra bandıra
Waving, waving,
Bandıra bandıra ye
Wave and savor me,
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma
You'll never get enough of my taste.
Bütün numaralar bende
I have all the tricks,
Sen de var benim farkıma
You also see my difference.
Kalma sakın başka yerde
Don't stay anywhere else,
Ne işin var başka yerde
What are you doing elsewhere?
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma...
You'll never get enough of my taste...
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma
You'll never get enough of my taste.
Bütün numaralar bende
I have all the tricks,
Sen de var benim farkıma
You also see my difference.
Kalma sakın başka yerde
Don't stay anywhere else,
Ne işin var başka yerde
What are you doing elsewhere?
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma...
Hiç doyamazsın tadıma...
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma
You'll never get enough of my taste.
Bütün numaralar bende
I have all the tricks,
Sen de var benim farkıma
You also see my difference.
Kalma sakın başka yerde
Don't stay anywhere else,
Ne işin var başka yerde
What are you doing elsewhere?
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma...
You'll never get enough of my taste...
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma
You'll never get enough of my taste.
Bütün numaralar bende
I have all the tricks,
Sen de var benim farkıma
You also see my difference.
Kalma sakın başka yerde
Don't stay anywhere else,
Ne işin var başka yerde
What are you doing elsewhere?
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma...
You'll never get enough of my taste...
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma
You'll never get enough of my taste.
Bütün numaralar bende
I have all the tricks,
Sen de var benim farkıma
You also see my difference.
Kalma sakın başka yerde
Don't stay anywhere else,
Ne işin var başka yerde
What are you doing elsewhere?
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma...
You'll never get enough of my taste...
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma
You'll never get enough of my taste.
Bütün numaralar bende
I have all the tricks,
Sen de var benim farkıma
You also see my difference.
Kalma sakın başka yerde
Don't stay anywhere else,
Ne işin var başka yerde
What are you doing elsewhere?
Bandıra bandıra ye beni
Wave and devour me completely,
Hiç doyamazsın tadıma...
You'll never get enough of my taste...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.