Paroles et traduction Yonca Evcimik - Yaktın Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çok
ağladım
ben
ardından
I
cried
so
much
for
you
Kavruldum
acımdan
I
was
burned
with
pain
Sen
gönül
eğlendirirken
While
you
were
having
fun
Medet
umdum
anılardan
I
found
solace
in
memories
Buğulu
gözlerle
geçmişte
With
teary
eyes
in
the
past
Buruk
bir
gezinti
yaptık
biz
senle
We
took
a
bitter
walk
down
memory
lane
Hayalin
gitmiyor
önümden
Your
shadow
haunts
me
Tutsağım
delice
ben
de
bu
sevgiye
I
am
madly
captive
to
this
love
Yaktın
beni
kor
ateşler
gibi
You
burned
me
like
fiery
flames
Savruldu
hep
küllerim
My
ashes
were
scattered
Ah
ettikçe
düştün
sen
yollara
As
I
cursed,
you
hit
the
road
İşte
sonunda
geldin
kapıma
And
now,
you're
finally
at
my
door
Yaktın
beni
kor
ateşler
gibi
You
burned
me
like
fiery
flames
Yıktın
hiç
acımadan
You
destroyed
me
without
mercy
Ah
ettim
de
düştüm
bak
gönlüne
I
cursed
you
and
fell
into
your
heart
İşte
sonunda
geldin
kapıma
And
now,
you're
finally
at
my
door
Çok
ağladım
ben
ardından
I
cried
so
much
for
you
Kavruldum
acımdan
I
was
burned
with
pain
Sen
gönül
eğlendirirken
While
you
were
having
fun
Medet
umdum
anılardan
I
found
solace
in
memories
Buğulu
gözlerle
geçmişte
With
teary
eyes
in
the
past
Buruk
bir
gezinti
yaptık
biz
senle
We
took
a
bitter
walk
down
memory
lane
Hayalin
gitmiyor
önümden
Your
shadow
haunts
me
Tutsağım
delice
ben
de
bu
sevgiye
I
am
madly
captive
to
this
love
Yaktın
beni
kor
ateşler
gibi
You
burned
me
like
fiery
flames
Savruldu
hep
küllerim
My
ashes
were
scattered
Ah
ettikçe
düştün
sen
yollara
As
I
cursed,
you
hit
the
road
İşte
sonunda
geldin
kapıma
And
now,
you're
finally
at
my
door
Yaktın
beni
kor
ateşler
gibi
You
burned
me
like
fiery
flames
Yıktın
hiç
acımadan
You
destroyed
me
without
mercy
Ah
ettim
de
düştüm
bak
gönlüne
I
cursed
you
and
fell
into
your
heart
İşte
sonunda
geldin
kapıma
And
now,
you're
finally
at
my
door
Yaktın
beni
kor
ateşler
gibi
You
burned
me
like
fiery
flames
Savruldu
hep
küllerim
My
ashes
were
scattered
Ah
ettikçe
düştün
sen
yollara
As
I
cursed,
you
hit
the
road
İşte
sonunda
geldin
kapıma
And
now,
you're
finally
at
my
door
Yaktın
beni
kor
ateşler
gibi
You
burned
me
like
fiery
flames
Yıktın...
You
destroyed...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garo Mafyan, şehrazat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.