Paroles et traduction Yonca Lodi - 12 Ay - Akustik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
12 Ay - Akustik
12 Months - Acoustic
Eylül'ün
sarı
saçları
September's
blonde
hair
Ekim'in
inatçı
hüznü
October's
stubborn
sadness
Kasım
yağmurlarında
In
the
November
rains,
Öptüm
mahzun
yüzünü
I
kissed
your
forlorn
face.
Kapın
hep
bana
Aralık
Your
door
is
always
open
to
me,
Her
Ocak'da
sevdam
tüter
My
love
smokes
in
every
January,
Şubat
akşamlarında
In
the
February
nights,
Gülüşlerin
bana
yeter
Your
laughter
is
enough
for
me.
Sebebi
oldun
bende,
içimdeki
sevincin
You
caused
the
joy
inside
me,
Aşk
ateşten
gömlekse,
giyerim
senin
için
If
love
is
a
shirt
of
fire,
I'll
wear
it
for
you.
Dünya
durdukça,
nefes
aldıkça
As
long
as
the
world
exists,
as
long
as
we
breathe,
Ölüm
bile
seni
benden
almasın
May
death
never
take
you
from
me,
Ben
aşkın
gücüne
inanıyorsam
If
I
believe
in
the
power
of
love,
Sen
bu
şarkının
adı
olmalısın
You
must
be
the
name
of
this
song.
Dünya
durdukça,
nefes
aldıkça
As
long
as
the
world
exists,
as
long
as
we
breathe,
Ölüm
bile
seni
benden
almasın
May
death
never
take
you
from
me,
Ben
aşkın
gücüne
inanıyorsam
If
I
believe
in
the
power
of
love,
Sen
bu
şarkının
adı
olmalısın
You
must
be
the
name
of
this
song.
Mart'ın
camları
buğulu
March's
windows
are
misty,
Nisan'ın
yüzünde
bahar
Spring
in
April's
face,
Gözlerin
sanki
bir
Mayıs
Your
eyes
are
like
a
May,
Benim
sevdam
dağlar
kadar
My
love
is
as
vast
as
mountains.
Haziran'ın
başı
döner
June's
head
spins,
İki
gözüm
iki
Temmuz
My
eyes
are
two
Julys,
Ağustos'a
selam
çakar
It
says
hello
to
August,
Beni
cayır
cayır
yakar
Intensifying
the
fire
within
me.
Sebebi
oldun
bende
içimdeki
sevincin
You
caused
the
joy
inside
me,
Aşk
ateşten
gömlekse
giyerim
senin
için
If
love
is
a
shirt
of
fire,
I'll
wear
it
for
you.
Dünya
durdukça,
nefes
aldıkça
As
long
as
the
world
exists,
as
long
as
we
breathe,
Ölüm
bile
seni
benden
almasın
May
death
never
take
you
from
me,
Ben
aşkın
gücüne
inanıyorsam
If
I
believe
in
the
power
of
love,
Sen
bu
şarkının
adı
olmalısın
You
must
be
the
name
of
this
song.
Dünya
durdukça,
nefes
aldıkça
As
long
as
the
world
exists,
as
long
as
we
breathe,
Ölüm
bile
seni
benden
almasın
May
death
never
take
you
from
me,
Ben
aşkın
gücüne
inanıyorsam
If
I
believe
in
the
power
of
love,
Sen
bu
şarkının
adı
olmalısın
You
must
be
the
name
of
this
song.
Dünya
durdukça,
nefes
aldıkça
As
long
as
the
world
exists,
as
long
as
we
breathe,
Ölüm
bile
seni
benden
almasın
May
death
never
take
you
from
me,
Ben
aşkın
gücüne
inanıyorsam
If
I
believe
in
the
power
of
love,
Sen
bu
şarkının
adı
olmalısın
You
must
be
the
name
of
this
song.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakki Yalçin, Murat Güneş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.