Paroles et traduction Yonca Lodi - 12 Ay - Akustik
12 Ay - Akustik
12 месяцев - Акустика
Eylül'ün
sarı
saçları
Желтые
волосы
Сентября
Ekim'in
inatçı
hüznü
Упрямая
грусть
Октября
Kasım
yağmurlarında
В
Ноябрьские
дожди
Öptüm
mahzun
yüzünü
Я
поцеловал
твое
печальное
лицо
Kapın
hep
bana
Aralık
Твоя
дверь
всегда
открыта
для
меня
в
Декабре
Her
Ocak'da
sevdam
tüter
В
каждом
Январе
тлеет
моя
любовь
Şubat
akşamlarında
Февральскими
вечерами
Gülüşlerin
bana
yeter
Мне
достаточно
твоей
улыбки
Sebebi
oldun
bende,
içimdeki
sevincin
Ты
стала
причиной
моей
внутренней
радости
Aşk
ateşten
gömlekse,
giyerim
senin
için
Если
любовь
- рубашка
из
огня,
я
надену
ее
ради
тебя
Dünya
durdukça,
nefes
aldıkça
Пока
мир
стоит,
пока
я
дышу
Ölüm
bile
seni
benden
almasın
Даже
смерть
не
сможет
разлучить
нас
Ben
aşkın
gücüne
inanıyorsam
Если
я
верю
в
силу
любви
Sen
bu
şarkının
adı
olmalısın
Ты
должна
стать
названием
этой
песни
Dünya
durdukça,
nefes
aldıkça
Пока
мир
стоит,
пока
я
дышу
Ölüm
bile
seni
benden
almasın
Даже
смерть
не
сможет
разлучить
нас
Ben
aşkın
gücüne
inanıyorsam
Если
я
верю
в
силу
любви
Sen
bu
şarkının
adı
olmalısın
Ты
должна
стать
названием
этой
песни
Mart'ın
camları
buğulu
Запотевшие
окна
Марта
Nisan'ın
yüzünde
bahar
На
лице
Апреля
весна
Gözlerin
sanki
bir
Mayıs
Твои
глаза
как
Май
Benim
sevdam
dağlar
kadar
А
моя
любовь
- высотой
с
горы
Haziran'ın
başı
döner
Голова
кружится
от
Июня
İki
gözüm
iki
Temmuz
Мои
глаза
- два
Июля
Ağustos'a
selam
çakar
Шлет
привет
Августу
Beni
cayır
cayır
yakar
Испепеляет
меня
Sebebi
oldun
bende
içimdeki
sevincin
Ты
стала
причиной
моей
внутренней
радости
Aşk
ateşten
gömlekse
giyerim
senin
için
Если
любовь
- рубашка
из
огня,
я
надену
ее
ради
тебя
Dünya
durdukça,
nefes
aldıkça
Пока
мир
стоит,
пока
я
дышу
Ölüm
bile
seni
benden
almasın
Даже
смерть
не
сможет
разлучить
нас
Ben
aşkın
gücüne
inanıyorsam
Если
я
верю
в
силу
любви
Sen
bu
şarkının
adı
olmalısın
Ты
должна
стать
названием
этой
песни
Dünya
durdukça,
nefes
aldıkça
Пока
мир
стоит,
пока
я
дышу
Ölüm
bile
seni
benden
almasın
Даже
смерть
не
сможет
разлучить
нас
Ben
aşkın
gücüne
inanıyorsam
Если
я
верю
в
силу
любви
Sen
bu
şarkının
adı
olmalısın
Ты
должна
стать
названием
этой
песни
Dünya
durdukça,
nefes
aldıkça
Пока
мир
стоит,
пока
я
дышу
Ölüm
bile
seni
benden
almasın
Даже
смерть
не
сможет
разлучить
нас
Ben
aşkın
gücüne
inanıyorsam
Если
я
верю
в
силу
любви
Sen
bu
şarkının
adı
olmalısın
Ты
должна
стать
названием
этой
песни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakki Yalçin, Murat Güneş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.