Paroles et traduction Yonderboi - Come On Progeny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come On Progeny
Давай, потомок
He
jumped
off
a
rooftop,
thought
he
could
fly
Он
спрыгнул
с
крыши,
думал,
что
сможет
летать,
The
sky
was
embracing
him
with
a
cry
Небо
обнимало
его
своим
плачем.
Some
of
us
screamed
but
he
did
not
seem
to
care
Некоторые
из
нас
кричали,
но
ему,
казалось,
было
все
равно,
Was
this
a
dream
or
was
a
nightmare
Был
ли
это
сон
или
кошмар.
You
make
your
way
just
to
the
sun
Ты
прокладываешь
свой
путь
прямо
к
солнцу,
The
best
track
you
were
ever
on
Лучший
путь,
по
которому
ты
когда-либо
шла.
Face
the
day
when
you
were
born
Встречай
день,
в
который
ты
родилась,
You′re
making
your
way
just
your
way
just
to
the
sun
Ты
прокладываешь
свой
путь,
только
свой
путь,
прямо
к
солнцу.
He
jumped
off
a
rooftop
thought
he
could
fly
Он
спрыгнул
с
крыши,
думал,
что
сможет
летать,
The
sky
was
embracing
him
with
a
cry
Небо
обнимало
его
своим
плачем.
He
spread
his
wings
and
he
just
stepped
off
Он
расправил
крылья
и
просто
шагнул
вниз,
There
came
a
wind
and
took
him
above
Появился
ветер
и
поднял
его
ввысь.
You
make
your
way
just
to
the
sun
Ты
прокладываешь
свой
путь
прямо
к
солнцу,
The
best
track
you
were
ever
on
Лучший
путь,
по
которому
ты
когда-либо
шла.
Face
the
day
when
you
were
born
Встречай
день,
в
который
ты
родилась,
You're
making
your
way
just
your
way
just
to
the
sun
Ты
прокладываешь
свой
путь,
только
свой
путь,
прямо
к
солнцу.
You
make
your
way
just
to
the
sun
Ты
прокладываешь
свой
путь
прямо
к
солнцу,
The
best
track
you
were
ever
on
Лучший
путь,
по
которому
ты
когда-либо
шла.
Face
the
day
when
you
were
born
Встречай
день,
в
который
ты
родилась,
You′re
making
your
way
just
your
way
just
to
the
sun
Ты
прокладываешь
свой
путь,
только
свой
путь,
прямо
к
солнцу.
You
make
your
way
just
to
the
sun
Ты
прокладываешь
свой
путь
прямо
к
солнцу,
You
make
your
way
just
to
the
sun...
Ты
прокладываешь
свой
путь
прямо
к
солнцу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fogarasi Laszlo, Brandi Charlotte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.