Paroles et traduction Yonderboi - Come On Progeny
He
jumped
off
a
rooftop,
thought
he
could
fly
Он
спрыгнул
с
крыши,
думал,
что
может
летать.
The
sky
was
embracing
him
with
a
cry
Небо
обнимало
его
с
криком.
Some
of
us
screamed
but
he
did
not
seem
to
care
Некоторые
из
нас
кричали,
но
ему,
казалось,
было
все
равно.
Was
this
a
dream
or
was
a
nightmare
Это
был
сон
или
кошмар
You
make
your
way
just
to
the
sun
Ты
идешь
прямо
к
Солнцу.
The
best
track
you
were
ever
on
Лучший
трек,
на
котором
ты
когда-либо
был.
Face
the
day
when
you
were
born
Встреться
лицом
к
лицу
с
днем,
когда
ты
родился.
You′re
making
your
way
just
your
way
just
to
the
sun
Ты
прокладываешь
свой
путь
только
свой
путь
только
к
Солнцу
He
jumped
off
a
rooftop
thought
he
could
fly
Он
спрыгнул
с
крыши,
думая,
что
может
летать.
The
sky
was
embracing
him
with
a
cry
Небо
обнимало
его
с
криком.
He
spread
his
wings
and
he
just
stepped
off
Он
расправил
крылья
и
просто
шагнул
вниз.
There
came
a
wind
and
took
him
above
Налетел
ветер
и
унес
его
наверх.
You
make
your
way
just
to
the
sun
Ты
идешь
прямо
к
Солнцу.
The
best
track
you
were
ever
on
Лучший
трек,
на
котором
ты
когда-либо
был.
Face
the
day
when
you
were
born
Встреться
лицом
к
лицу
с
днем,
когда
ты
родился.
You're
making
your
way
just
your
way
just
to
the
sun
Ты
прокладываешь
свой
путь
только
свой
путь
только
к
Солнцу
You
make
your
way
just
to
the
sun
Ты
идешь
прямо
к
Солнцу.
The
best
track
you
were
ever
on
Лучший
трек,
на
котором
ты
когда-либо
был.
Face
the
day
when
you
were
born
Встреться
лицом
к
лицу
с
днем,
когда
ты
родился.
You′re
making
your
way
just
your
way
just
to
the
sun
Ты
прокладываешь
свой
путь
только
свой
путь
только
к
Солнцу
You
make
your
way
just
to
the
sun
Ты
идешь
прямо
к
Солнцу.
You
make
your
way
just
to
the
sun...
Ты
идешь
прямо
к
Солнцу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fogarasi Laszlo, Brandi Charlotte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.